About Acts

Acts records the birth and growth of the church through the power of the Holy Spirit from Jerusalem to Rome.

Author: LukeWritten: c. AD 62-64Reading time: ~6 minVerses: 47
Holy SpiritWitnessChurch GrowthMissionPersecutionUnity

King James Version

Acts 2

47 verses with commentary

The Day of Pentecost

And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place.

View commentary
When the day of Pentecost was fully come (ἐν τῷ συμπληροῦσθαι)—The timing was sovereignly appointed, not accidental. Pentecost (Greek for 'fiftieth') occurred fifty days after Passover, fulfilling Jesus' promise of 'not many days hence' (1:5). They were all with one accord (ὁμοθυμαδόν) emphasizes unity—this Greek word appears eleven times in Acts, always denoting corporate harmony enabling God's work. The 120 believers gathered in prayerful expectation, demonstrating that Pentecost was both divine initiative and human preparation. This moment inaugurates the church age and New Covenant promised by Joel.

And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.

View commentary
A sound from heaven as of a rushing mighty wind—The Greek 'ēchos' (sound) and 'pheromenēs pnoēs' (rushing wind) evoke the Spirit's Old Testament associations with breath and wind (ruach). It filled all the house demonstrates the Spirit's comprehensive presence, not partial or selective. The audible, physical phenomena authenticated the invisible spiritual reality—God was visibly keeping Jesus' promise. This theophany parallels Sinai's thunder and fire (Exodus 19), marking a new covenant inauguration. The 'house' was likely the temple courts, not an upper room, given verse 2's context of public witness.

And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them.

View commentary
The 'cloven tongues like as of fire' (Greek: diamerizomenai glōssai hōsei pyros) represent the visible manifestation of the Holy Spirit's descent at Pentecost. Fire symbolizes God's purifying presence throughout Scripture (Exodus 3:2, Isaiah 6:6-7), while the divided tongues signify the Spirit's distribution to each believer individually. This fulfills both John the Baptist's prophecy that Jesus would baptize with the Holy Spirit and fire (Luke 3:16) and Christ's promise of the Comforter's coming. The Spirit's visible appearance authenticated the birth of the Church and empowered the apostles for their worldwide mission.

And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance.

View commentary
Filled with the Holy Ghost (ἐπλήσθησαν πνεύματος ἁγίου)—The aorist passive verb indicates God's sovereign action, not human achievement. This fulfills John the Baptist's prophecy (Luke 3:16) and Jesus' promise (Acts 1:5). Began to speak with other tongues (γλώσσαις λαλεῖν)—the Spirit's first manifestation was multilingual witness, enabling gospel proclamation to Jews from 'every nation under heaven' (v.5). The 'tongues' were recognizable languages (dialects, v.6), not ecstatic speech—a reversal of Babel's confusion (Genesis 11). This supernatural gift demonstrated the gospel's universal scope.

And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.

View commentary
The gathering of 'devout men, out of every nation under heaven' providentially prepared for Pentecost's universal significance. These diaspora Jews represented the scattered nations from Genesis 11's Babel judgment, now being reversed through the Spirit's gift of languages. God's sovereignty orchestrated this convergence, ensuring the gospel would immediately spread to all known regions through eyewitnesses of Christ's resurrection and the Spirit's descent.

Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language. was: Gr. voice was made confounded: or, troubled in mind

View commentary
The multilingual miracle at Pentecost reverses Babel's curse (Genesis 11), signifying the gospel's universal scope. Each person hearing in their native tongue demonstrates the Spirit's power to overcome barriers and make salvation accessible to all nations. This supernatural sign validates the apostles' message.

And they were all amazed and marvelled, saying one to another , Behold, are not all these which speak Galilaeans?

View commentary
The crowd's amazement at hearing Galileans speak in various tongues reveals God's sovereign reversal of human pride. Galilee, despised for its provincial accent and mixed population, became the instrument of divine revelation. The Greek 'existanto' (were amazed) expresses profound astonishment bordering on confusion - human wisdom cannot comprehend God's methods of exalting the humble.

And how hear we every man in our own tongue, wherein we were born?

View commentary
The phrase 'wherein we were born' (Greek 'gennethe-men') emphasizes that the Spirit enabled perfect communication in native dialects, not mere foreign languages. This miraculous sign authenticated apostolic authority while demonstrating the gospel's accessibility to all nations. No linguistic barrier could hinder God's redemptive purposes - a foretaste of Revelation 7's vision of every tongue worshiping the Lamb.

Parthians, and Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, and in Judaea, and Cappadocia, in Pontus, and Asia,

View commentary
This geographic catalog demonstrates the fulfillment of Acts 1:8's commission - 'unto the uttermost part of the earth.' The specific enumeration of Parthia (Persia's successor), Media, Elam, Mesopotamia, and surrounding regions shows God's meticulous care in reaching Abraham's scattered descendants and all nations descended from Shem, Ham, and Japheth. Each region represented a distinct cultural and linguistic tradition now hearing God's works in their mother tongue.

Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes,

View commentary
The mention of 'Phrygia, and Pamphylia' alongside Egypt and 'parts of Libya about Cyrene' traces the dispersion from both Assyrian captivity (722 BC) and Babylonian exile (586 BC). These geographic markers demonstrate how God used Israel's judgment and scattering to position witnesses throughout the world for this redemptive moment. What Satan meant for destruction, God orchestrated for global evangelization.

Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.

View commentary
The phrase 'wonderful works of God' (Greek 'megaleia tou theou') encompasses both creation's majesty and redemption's power, climaxing in Christ's resurrection. That 'Cretes and Arabians' - representing western (Mediterranean) and eastern (desert) extremes - heard these truths demonstrates the cosmic scope of Pentecost's significance. The Spirit's arrival inaugurated the age when God's glory would fill the earth as waters cover the sea.

And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What meaneth this?

View commentary
The dual response - amazement (Greek 'existanto') and doubt (v. 13's mockery) - typifies humanity's reaction to divine revelation. The honest inquiry 'What meaneth this?' represents genuine spiritual seeking, while others' ridicule demonstrates hardened hearts. This division fulfills Christ's prophecy that He came not to bring peace but a sword, separating those whom the Father draws from those who resist grace.

Others mocking said, These men are full of new wine.

View commentary
The mockers' accusation of drunkenness ('full of new wine') reveals the natural mind's inability to comprehend spiritual realities (1 Corinthians 2:14). Their explanation reduced supernatural phenomena to carnal causes, a pattern repeated throughout church history when unregenerate reason confronts divine intervention. Paul would later connect being 'filled with the Spirit' versus 'drunk with wine' (Ephesians 5:18), showing these represent opposing kingdoms.

Peter's Sermon at Pentecost

But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said unto them, Ye men of Judaea, and all ye that dwell at Jerusalem, be this known unto you, and hearken to my words:

View commentary
Peter's authoritative address marks his transformation from denier to bold proclaimer. Standing 'with the eleven' emphasizes apostolic unity and shared authority. His appeal to 'all ye that dwell at Jerusalem' shows the gospel's immediate Jewish focus before expanding to Gentiles, following Jesus' pattern (Acts 1:8).

For these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day.

View commentary
Peter's logical refutation - 'it is but the third hour of the day' (9 AM) - demonstrates that supernatural phenomena require supernatural explanation, not dismissive naturalism. The Reformed principle of using reason in service of faith appears here: Peter doesn't abandon logic but employs it to clear ground for scriptural exposition. True drunkenness wouldn't produce coherent multilingual proclamation of God's works.

But this is that which was spoken by the prophet Joel;

View commentary
Peter's declaration 'this is that' marks a pivotal hermeneutical moment - Old Testament prophecy finding New Testament fulfillment. The Greek 'touto estin' (this is) asserts direct correspondence between Joel's vision and Pentecost's reality. This interpretive method, authorized by the Spirit Himself, becomes normative for understanding how Christ fulfills all prophetic promises. The apostles didn't invent new meaning but revealed God's intended meaning all along.

And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:

View commentary
In the last days (ἐν ταῖς ἐσχάταις ἡμέραις)—Peter quotes Joel 2:28-32, interpreting Pentecost as inaugurating the eschatological age. The 'last days' span from Christ's first coming to his return, an extended epoch of Spirit outpouring. I will pour out of my Spirit upon all flesh signals democratization of the Spirit's presence—no longer limited to prophets, priests, and kings, but available to all believers regardless of age, gender, or status. Your sons and daughters shall prophesy fulfills Numbers 11:29's longing that 'all the LORD's people were prophets.' The Spirit's distribution enables corporate priesthood and universal witness.

And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy:

View commentary
Joel's prophecy of the Spirit poured on 'servants' and 'handmaidens' demonstrates the New Covenant's radical egalitarianism - social status cannot limit the Spirit's distribution. The Greek 'doulois' (slaves) and 'doulais' (female slaves) shows that the lowest social classes receive the same Spirit as apostles and prophets. This contradicts worldly hierarchy, where power flows downward; in God's economy, the Spirit descends equally on all believers regardless of race, class, or gender.

And I will shew wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapour of smoke:

View commentary
Joel's 'wonders in heaven above, and signs in the earth beneath' encompass both cosmic upheaval and earthly testimony to God's judgment and salvation. The imagery of 'blood, fire, and vapor of smoke' evokes both Sinai's theophany and eschatological judgment. Peter applies this to the 'last days' inaugurated at Pentecost, suggesting the entire church age exists under these signs' shadow, awaiting final fulfillment at Christ's return.

The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord come:

View commentary
The Day of the Lord - 'great and notable' (Greek 'epiphane', shining forth) - represents both terror for the impenitent and triumph for believers. This day encompasses judgment and salvation simultaneously, as seen in Christ's first advent which brought both condemnation for rejecting Jews and salvation for believing remnant. The sun turning to darkness and moon to blood symbolize the overturning of creation's order under divine judgment.

And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved.

View commentary
Whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved—Peter concludes Joel's prophecy with the gospel promise. The Greek 'epikalēsetai' (call upon) implies more than verbal invocation—it denotes dependence, trust, and covenant relationship. The name of the Lord in Joel's context meant Yahweh; Peter applies it to Jesus (see v.36), equating Christ with Israel's covenant God. This inclusive 'whosoever' (πᾶς ὅς ἄν) removes ethnic barriers—salvation is now offered to all who respond in faith. Paul later quotes this verse (Romans 10:13) as his gospel summary.

Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:

View commentary
Peter's sermon centers on Jesus' identity validated through miracles, wonders, and signs—three terms emphasizing different aspects of supernatural authentication. The phrase 'delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God' establishes divine sovereignty over the crucifixion while maintaining human responsibility ('ye have taken').

Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:

View commentary
This verse presents the paradox of divine sovereignty and human responsibility. Jesus was 'delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God' - His crucifixion was ordained before creation (Revelation 13:8). Yet perpetrators acted 'by wicked hands' and are culpable. This mystery safeguards both God's absolute control over history and human moral accountability. The Greek 'horismene boule' (determinate counsel) indicates settled divine decree, not mere permission.

Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.

View commentary
Christ's resurrection was necessary because 'it was not possible that he should be holden' by death. The Greek 'ouk en dunaton' (not possible) asserts metaphysical impossibility - death had no legal claim on the sinless one. Having satisfied justice's demands, Christ possessed inherent right to life. God 'loosed the pains of death' (Greek 'lusas tas odinas'), using birth imagery - death's labor pains producing resurrection life. This establishes justification's foundation: our righteousness derives from His inability to remain dead.

For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:

View commentary
David's words 'I foresaw the Lord always before my face' establish Christ's perfect communion with the Father throughout His humiliation. The Greek 'proörömēn' (foresaw) indicates constant, unbroken awareness of God's presence. This sustained Christ through Gethsemane and Golgotha. Because the Father was 'on my right hand,' Christ experienced immovable confidence despite hell's assault. This models the believer's walk: God-consciousness produces steadfastness.

Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:

View commentary
David's joy ('my tongue was glad') and hope ('my flesh shall rest in hope') arise from resurrection confidence, not circumstances. The Greek 'kataskenösei' (shall rest) means 'to pitch one's tent' - a temporary dwelling awaiting permanent resurrection body. This hope sustained David through trials and sustains believers awaiting glorification. The body's rest in the grave is not defeat but confident expectation of morning's resurrection.

Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

View commentary
The promise 'thou wilt not leave my soul in hell' (Greek 'Hades,' the realm of the dead) guarantees Christ's descent into death and subsequent resurrection. The parallel phrase 'neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption' emphasizes bodily resurrection before decay begins. This refutes Gnostic contempt for physical resurrection while establishing Christ's sinlessness - only the 'Holy One' could avoid corruption's power. Believers' resurrection derives from union with this incorruptible One.

Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance.

View commentary
God making known 'the ways of life' refers to resurrection as the path to eternal life. The plural 'ways' (Greek 'hodous') suggests multiple aspects: Christ's resurrection way becomes our way (John 14:6). The promise of being filled 'with joy with thy countenance' anticipates eternal beatific vision - beholding God's face producing infinite satisfaction. This joy surpasses circumstantial happiness, rooted in God's presence, not world's pleasures.

Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day. let me: or, I may

View commentary
Peter's rhetorical move - 'let me freely speak' (Greek 'meta parresías,' with boldness) - signals his shift from exposition to application. Acknowledging David's death and burial ('his sepulchre is with us unto this day') distinguishes patriarch from Messiah. The visible tomb proved David's words couldn't refer to himself, requiring prophetic interpretation. This hermeneutical principle - distinguishing personal experience from prophetic vision - unlocks Christocentric reading of the Psalms.

Therefore being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Christ to sit on his throne;

View commentary
God's covenant oath to David that 'of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Christ to sit on his throne' establishes Jesus' legal right to David's kingdom. The phrase 'according to the flesh' (Greek 'kata sarka') emphasizes Christ's genuine humanity through biological descent - He wasn't merely spiritual king but David's physical offspring through Mary. This fulfills 2 Samuel 7's promise of an eternal throne, requiring a deathless King through resurrection.

He seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.

View commentary
David, 'seeing this before' through prophetic foresight, 'spake of the resurrection of Christ.' The Greek 'proidön' (foreseeing) indicates supernatural vision beyond natural knowledge - the Spirit enabled David to witness Christ's resurrection prophetically. This establishes Scripture's organic unity: Old Testament authors, though not fully understanding their words, were genuine instruments of divine revelation pointing to Christ.

This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses.

View commentary
Peter's climactic declaration 'This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses' combines theological assertion with eyewitness testimony. The emphatic 'This Jesus' (Greek 'touton ton Iēsoun') identifies the historical Jesus of Nazareth with the resurrected Christ. The phrase 'we all are witnesses' (Greek 'martures') claims firsthand knowledge, establishing apostolic authority. Resurrection transforms disciples from frightened deserters to bold proclaimers.

Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear.

View commentary
Christ's exaltation to God's 'right hand' - the position of supreme authority - precedes the Spirit's outpouring. The logical sequence matters: Christ must be glorified before the Spirit can be sent (John 7:39). Having 'received of the Father the promise of the Holy Ghost,' Christ actively pours out what the crowd witnessed. This establishes Trinitarian coordination in redemption: Father promises, Son achieves and receives, Spirit applies. Pentecost is Christ's gift to His church.

For David is not ascended into the heavens: but he saith himself, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand,

View commentary
Peter quotes Psalm 110:1 - 'The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand' - to prove Christ's deity and messianic identity. The Hebrew distinguishes Yahweh (LORD, covenant name) commanding Adonai (Lord, master) to sit enthroned. David calls his descendant 'Lord,' impossible unless this descendant is divine. Christ used this psalm to confound Pharisees (Matthew 22:41-46); Peter now wields it evangelistically.

Until I make thy foes thy footstool .

View commentary
The promise that Christ reigns 'until I make thy foes thy footstool' establishes inaugurated eschatology - Christ rules now though enemies remain active. The Greek 'heös an' (until) doesn't terminate His reign but marks the period of patience before final judgment. The 'footstool' image (ancient kings placing feet on conquered enemies' necks) guarantees certain victory. This sustains believers: Christ's kingship is present reality, not future hope.

Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.

View commentary
Peter's climactic assertion proclaims Jesus as both Messiah ('Christ') and divine Lord ('Lord'), titles carrying profound theological weight. The contrast between Jewish crucifixion and God's vindication through resurrection establishes Christianity's central paradox. 'Let all the house of Israel know assuredly' demands response to inescapable truth.

Three Thousand Converted

Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said unto Peter and to the rest of the apostles, Men and brethren, what shall we do?

View commentary
The crowd's response - 'pricked in their heart' (Greek 'katenugēsan,' pierced through) - demonstrates the Spirit's convicting work through preached word. Their question 'What shall we do?' reveals genuine repentance, not mere remorse. The address 'Men and brethren' shows respectful desperation, acknowledging apostolic authority. Conviction that produces inquiry marks saving faith; those merely offended reject the message (Acts 7:54).

Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.

View commentary
Repent, and be baptized (μετανοήσατε καὶ βαπτισθήτω)—Peter's Pentecost command links internal transformation with public confession. The aorist imperative 'repent' demands decisive turning from sin and unbelief, particularly rejection of Jesus (v.36). Baptism 'in the name of Jesus Christ' distinguished Christian initiation from John's baptism and Jewish ritual washing—it publicly identified believers with Christ's death and resurrection. For the remission of sins (εἰς ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν) connects to Joel's prophecy just quoted—the promised Spirit is now available through Israel's crucified Messiah. The 3,000 baptized that day formed the nucleus of the Jerusalem church.

For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off , even as many as the Lord our God shall call .

View commentary
The promise is unto you, and to your children—Peter expands covenant blessing beyond the present generation, echoing Abrahamic (Genesis 17:7) and Deuteronomic (30:19) promises. To all that are afar off (πᾶσι τοῖς εἰς μακράν) initially meant Diaspora Jews (Ephesians 2:13 later applies this to Gentiles), showing the Spirit's availability transcends geography. As many as the Lord our God shall call (ὅσους ἂν προσκαλέσηται) grounds salvation in divine election—the universal offer ('whosoever', v.21) operates within God's sovereign calling. This balances human responsibility (repent, be baptized) with divine initiative.

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.

View commentary
And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation. This verse concludes Peter's Pentecost sermon with an urgent call to decision. The Greek word diamartyromai (διαμαρτύρομαι, "testify") carries the sense of solemn, earnest witness—Peter was not merely sharing information but calling people to life-transforming faith. The verb parakaleō (παρακαλέω, "exhort") means to beseech, encourage, or plead with urgency and compassion.

The phrase "many other words" indicates that Luke provides only a summary of Peter's extensive preaching. The command "Save yourselves" (sōthēte, σώθητε) is an aorist passive imperative, literally "be saved"—emphasizing both human response and divine action. The word "untoward" (skolias, σκολιάς) means crooked, perverse, or corrupt, echoing Deuteronomy 32:5's description of Israel's rebellion. Peter calls believers to separate from the spiritually twisted generation that rejected Christ.

This verse bridges the proclamation of the gospel (Acts 2:14-39) and the response (Acts 2:41). It emphasizes that salvation requires personal decision and separation from worldly systems opposed to God. The urgency reflects the reality that every generation faces the choice to embrace or reject Christ, with eternal consequences.

Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added unto them about three thousand souls.

View commentary
The response - 'they that gladly received his word were baptized' - indicates true conversion requires willing reception, not coercion. The Greek 'apodexamenoi' (gladly received) suggests enthusiastic embrace, not reluctant assent. 'About three thousand souls' added in one day demonstrates Spirit's sovereign power to produce mass conversions while maintaining individual agency. This validates apostolic preaching's supernatural effectiveness.

And they continued stedfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers.

View commentary
They continued stedfastly (ἦσαν προσκαρτεροῦντες)—The imperfect tense denotes ongoing, habitual practice; 'proskarterountes' means devoted persistence despite obstacles. Luke lists four priorities: the apostles' doctrine (authoritative teaching grounded in eyewitness testimony), fellowship (koinōnia—shared life including material goods, v.44), breaking of bread (the Lord's Supper and/or communal meals), and prayers (corporate intercession). This four-fold pattern defined early church rhythm and remains normative for Christian community. Steadfast continuance, not spectacular experience, marks Spirit-filled living.

And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the apostles.

View commentary
The statement 'fear came upon every soul' describes holy awe at God's manifest presence, not terror. The Greek 'phobos' encompasses reverence, respect, and recognition of God's awesome power. This fear coexisted with joy (v. 46), demonstrating biblical fear's compatibility with love. 'Many wonders and signs were done by the apostles' authenticated their message, validating the new covenant's inauguration.

And all that believed were together , and had all things common;

View commentary
The phrase 'all that believed were together, and had all things common' describes voluntary community sharing motivated by Spirit-produced love, not mandated communism. The Greek 'eichon hapanta koina' (had all things common) indicates willing redistribution meeting needs. This fulfilled Jesus' prayer for unity (John 17:21) and provided tangible witness to supernatural transformation - greed replaced by generosity.

And sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need.

View commentary
Believers 'sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need' demonstrates love's practical expression. The Greek 'epidiedoun' (distributed) indicates ongoing action, not one-time event. This generosity wasn't forced leveling but need-based assistance. The phrase 'as every man had need' refutes both hoarding and indiscriminate giving - wisdom guided compassion. This models biblical stewardship: recognizing God owns all, we're trustees serving others.

And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart, from: or, at home

View commentary
The dual worship pattern - 'continuing daily with one accord in the temple' (public) and 'breaking bread from house to house' (private) - establishes rhythm of corporate and intimate fellowship. Temple worship maintained Jewish identity while house churches fostered deeper communion. 'Breaking bread' likely combines Lord's Supper with fellowship meals, demonstrating gospel's transformation of ordinary life. The phrase 'with gladness and singleness of heart' (Greek 'agalliasei kai aphelotēti kardias') describes pure, unmixed joy arising from salvation.

Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.

View commentary
Praising God, and having favour with all the people—The early church's joyful worship and generous community living attracted public goodwill despite later persecution. The Lord added to the church daily such as should be saved (ὁ κύριος προσετίθει... τοὺς σῳζομένους)—Luke emphasizes God's initiative in salvation ('the Lord added') while using a present participle ('being saved') suggesting ongoing process. The church's growth was both supernatural (divine adding) and natural (community witness). 'Daily' growth reflects sustained evangelistic fruitfulness, not isolated campaigns. This summary statement (vv.42-47) establishes Acts' pattern: Spirit-filled community leads to bold witness resulting in conversions and opposition.

Test Your Knowledge

Continue Your Study