προφήτης1 of 27
“a prophet”
G4396a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet
οὖν2 of 27
“Therefore”
G3767(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
ὑπάρχων3 of 27
“being”
G5225to begin under (quietly), i.e., come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, particip
καὶ4 of 27
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εἰδὼς5 of 27
“knowing”
G1492used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
ὅτι6 of 27
“that”
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
ὅρκῳ7 of 27
“with an oath”
G3727a limit, i.e., (sacred) restraint (specially, an oath)
ὤμοσεν8 of 27
“had sworn”
G3660to swear, i.e., take (or declare on) oath
αὐτοῦ9 of 27
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὁ10 of 27
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεὸς11 of 27
“God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
ἐκ12 of 27
“that of”
G1537a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
καρποῦ13 of 27
“the fruit”
G2590fruit (as plucked), literally or figuratively
τῆς14 of 27
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὀσφύος15 of 27
“loins”
G3751the loin (externally), i.e., the hip; internally (by extension) procreative power
αὐτοῦ16 of 27
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τὸ17 of 27
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κατὰ18 of 27
“according to”
G2596(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
σάρκα19 of 27
“the flesh”
G4561flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or
ἀναστήσειν20 of 27
“he would raise up”
G450to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive)
τὸν21 of 27
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Χριστὸν,22 of 27
“Christ”
G5547anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus
καθίσαι23 of 27
“to sit”
G2523to seat down, i.e., set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell)
ἐπὶ24 of 27
“on”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
τοῦ25 of 27
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θρόνου26 of 27
“throne”
G2362a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate
αὐτοῦ27 of 27
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons