ὁ1 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἥλιος2 of 20
“The sun”
G2246the sun; by implication, light
μεταστραφήσεται3 of 20
“shall be turned”
G3344to turn across, i.e., transmute or (figuratively) corrupt
εἰς4 of 20
“into”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
σκότος5 of 20
“darkness”
G4655shadiness, i.e., obscurity (literally or figuratively)
καὶ6 of 20
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἡ7 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σελήνη8 of 20
“the moon”
G4582the moon
εἰς9 of 20
“into”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αἷμα10 of 20
“blood”
G129blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k
ἡ12 of 20
“before”
G2228disjunctive, or; comparative, than
ἐλθεῖν13 of 20
“come”
G2064to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
τὴν14 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἡμέραν15 of 20
“day”
G2250day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
κυρίου16 of 20
“of the Lord”
G2962supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
τὴν17 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μεγάλην18 of 20
“that great”
G3173big (literally or figuratively, in a very wide application)
καὶ19 of 20
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐπιφανῆ20 of 20
“notable”
G2016conspicuous, i.e., (figuratively) memorable