About Ezekiel

Ezekiel proclaimed God's judgment from Babylon, using dramatic visions and symbolic acts, while promising future restoration.

Author: EzekielWritten: c. 593-571 BCReading time: ~6 minVerses: 49
Glory of GodJudgmentRestorationNew HeartSovereigntyTemple

King James Version

Ezekiel 20

49 verses with commentary

Israel's History of Rebellion

And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to enquire of the LORD, and sat before me.

View commentary
'And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to enquire of the LORD, and sat before me.' Precise dating (August 591 BC) marks this as a significant prophetic moment. Elders come to 'enquire of the LORD' (darash YHWH) through Ezekiel, seeking divine guidance. Their sitting before the prophet indicates formal consultation. However, God will refuse to be inquired of because of their persistent idolatry.

Then came the word of the LORD unto me, saying,

View commentary
'Then came the word of the LORD unto me, saying.' This formula introduces God's response. Rather than answering the elders' question, God will deliver a comprehensive indictment of Israel's historical rebellion. The response isn't what they expected or wanted—not reassurance but confrontation with persistent pattern of unfaithfulness.

Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Are ye come to enquire of me? As I live, saith the Lord GOD, I will not be enquired of by you.

View commentary
'Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Are ye come to enquire of me? As I live, saith the Lord GOD, I will not be enquired of by you.' God's shocking refusal to answer. The oath formula 'As I live' emphasizes certainty. 'I will not be enquired of by you' rejects their consultation. The reason becomes clear in subsequent verses: persistent idolatry makes their inquiry hypocritical. God won't play along with religious pretense while they harbor rebellion.

Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? cause them to know the abominations of their fathers: Wilt: or, Wilt thou plead for them

View commentary
'Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? cause them to know the abominations of their fathers.' God commands Ezekiel to 'judge' (shaphat)—not merely announce judgment but present evidence, prosecute the case. 'Cause them to know the abominations of their fathers' means recounting Israel's historical rebellion. Understanding their history of unfaithfulness explains current judgment and refutes claims of innocence.

And say unto them, Thus saith the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up mine hand unto them, saying, I am the LORD your God; lifted: or, sware

View commentary
'And say unto them, Thus saith the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up mine hand unto them, saying, I am the LORD your God.' This begins the historical review. God 'chose' (bachar) Israel—divine election, not human merit. 'Lifted up mine hand' signifies oath-taking. God's self-revelation in Egypt ('made myself known') and covenant formula ('I am the LORD your God') established relationship. Grace initiated the covenant.

In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands:

View commentary
'In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.' God's promise: deliverance from Egypt to the promised land. 'Land that I had espied' (tur) means 'scouted' or 'selected'—God's sovereign choice. 'Flowing with milk and honey' describes agricultural abundance. 'Glory of all lands' indicates supreme blessing. God's initiative, God's provision, God's gift.

Then said I unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God.

View commentary
'Then said I unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God.' God's command in Egypt: abandon Egyptian idolatry. 'Abominations of his eyes' refers to idols they viewed/desired. 'Defile not yourselves with the idols of Egypt' requires clean break from Egyptian religion. The covenant formula 'I am the LORD your God' grounds the command in relationship. Exclusive loyalty to Yahweh was prerequisite for deliverance.

But they rebelled against me, and would not hearken unto me: they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.

View commentary
"But they rebelled against me, and would not hearken unto me: they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt." Even after the Exodus, Israel clung to Egyptian idolatry. This reveals the depth of human corruption: miraculous deliverance doesn't automatically produce grateful obedience. The "abominations of their eyes" suggests idolatrous affections competing with worship of Yahweh. Freedom from physical bondage doesn't guarantee freedom from spiritual bondage. Only regeneration through the Spirit creates willing obedience from transformed hearts.

But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.

View commentary
'But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.' Despite Israel's rebellion (verse 8), God delivered them 'for my name's sake.' God's reputation among nations was at stake. Having publicly revealed Himself, failure to deliver would suggest weakness or unfaithfulness. God's glory motivates His actions even when His people are unfaithful.

Wherefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

View commentary
'Wherefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.' The exodus: from Egyptian bondage to wilderness testing. The wilderness served multiple purposes: separation from Egypt, dependence on God's provision, preparation for covenant-making, and testing/refining (Deuteronomy 8:2-5). The geography reflects spiritual journey from slavery to freedom through testing.

And I gave them my statutes, and shewed them my judgments, which if a man do, he shall even live in them. shewed: Heb. made them to know

View commentary
'And I gave them my statutes, and shewed them my judgments, which if a man do, he shall even live in them.' At Sinai, God gave Torah—statutes (chuqqim) and judgments (mishpatim). The promise: 'if a man do, he shall...live in them.' This principle (also Leviticus 18:5, quoted by Paul in Romans 10:5, Galatians 3:12) establishes the law's standard. Perfect obedience would bring life; disobedience brings death. Since no one (except Christ) perfectly obeys, the law reveals need for grace.

Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them.

View commentary
'Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them.' The Sabbath as covenant sign, marking Israel as God's sanctified people. 'Sign between me and them' distinguishes Israel from nations. 'That they might know that I am the LORD that sanctify them' emphasizes divine action—God sanctifies, making them holy. Sabbath observance demonstrates trust in God's provision and acknowledges Him as Creator and Redeemer.

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.

View commentary
'But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.' Israel's wilderness rebellion: rejecting statutes, despising judgments, polluting Sabbaths. The verb ma'as ('despised') indicates contemptuous rejection. God's response: fury ready to consume them. This refers to repeated rebellions: golden calf (Exodus 32), complaining about manna (Numbers 11), rejecting the promised land (Numbers 13-14), Korah's rebellion (Numbers 16).

But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.

View commentary
'But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.' Again (as in verse 9), God acts for His name's sake despite Israel's rebellion. Moses' intercession (Exodus 32:11-14, Numbers 14:13-19) appealed to this principle—what would the nations think if God destroyed Israel after delivering them? God's reputation motivates His covenant faithfulness even when His people are unfaithful.

Yet also I lifted up my hand unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;

View commentary
'Yet also I lifted up my hand unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.' God's oath in the wilderness: the rebellious generation wouldn't enter the promised land. The oath formula ('lifted up my hand') solemnizes the decree. The irony: the land 'flowing with milk and honey' which God 'had given them' was forfeited through unbelief. Unbelief disqualifies from receiving God's promised blessings.

Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.

View commentary
'Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.' The cause of judgment: despising God's law and idolatry. 'Their heart went after their idols' identifies the root problem—divided affection, misplaced worship. External rebellion (despising judgments) stems from internal idolatry (hearts after idols). God's law addresses heart orientation, not merely external conformity.

Nevertheless mine eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.

View commentary
'Nevertheless mine eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.' Despite deserving destruction, God spared them. 'Mine eye spared them' anthropomorphizes God's mercy. 'Neither did I make an end of them' shows restraint. Though individuals died for specific sins, the nation survived. God's covenant faithfulness preserved a remnant even when judgment was deserved.

But I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:

View commentary
'But I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols.' God's command to the next generation: don't follow your parents' rebellion. 'Walk ye not in the statutes of your fathers' requires breaking generational patterns. Each generation faces its own choice—repeat ancestral rebellion or pursue covenant faithfulness. This connects to Ezekiel 18's emphasis on individual responsibility.

I am the LORD your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them;

View commentary
'I am the LORD your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them.' God's positive command to the new generation: covenant obedience. The covenant formula 'I am the LORD your God' grounds the imperative. Walk (halak—continual lifestyle), keep (shamar—guard, treasure), and do ('asah—practice) emphasize comprehensive, ongoing obedience. God's law isn't burdensome regulation but the pathway of life for those in relationship with Him.

And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the LORD your God.

View commentary
'And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the LORD your God.' Sabbath observance repeated (cf. verse 12) for the new generation. 'Hallow' (qadash—make holy, set apart) requires treating the Sabbath as sacred. The Sabbath as 'sign' distinguishes God's people and acknowledges Him as LORD. Sabbath observance demonstrates trust in God's provision and submission to His authority.

Notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which if a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.

View commentary
'Notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which if a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.' Tragic repetition: the second generation also rebelled. Same sins (despising statutes, polluting Sabbaths), same divine response (fury ready to pour out). The pattern repeats, demonstrating human depravity and need for heart transformation (anticipated in Ezekiel 36:26-27).

Nevertheless I withdrew mine hand, and wrought for my name's sake, that it should not be polluted in the sight of the heathen, in whose sight I brought them forth.

View commentary
'Nevertheless I withdrew mine hand, and wrought for my name's sake, that it should not be polluted in the sight of the heathen, in whose sight I brought them forth.' God withdraws from judgment (again!) for His name's sake. The threefold repetition of this principle (verses 9, 14, 22) emphasizes its importance. God's reputation among nations consistently motivates His forbearance. His covenant faithfulness doesn't depend on Israel's worthiness but on His character.

I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;

View commentary
'I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries.' Despite forbearance, God oaths that future judgment will come: scattering and dispersion. This prophesies the exile—Assyrian deportation (722 BC) and Babylonian exile (586 BC). The oath in the wilderness anticipates judgment centuries later. God's warnings are certain even when delayed.

Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.

View commentary
'Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.' The cause of exile reiterated: despising law, polluting Sabbaths, following ancestral idols. 'Their eyes were after their fathers' idols' shows they repeated rather than learned from previous generations' errors. Generational unfaithfulness compounds when each generation follows predecessors' bad examples.

Wherefore I gave them also statutes that were not good, and judgments whereby they should not live;

View commentary
'Wherefore I gave them also statutes that were not good, and judgments whereby they should not live.' One of Scripture's most difficult verses. God 'gave them statutes that were not good'—likely referring to judicial hardening, giving them over to their desired idolatrous practices (Romans 1:24-28). When people persistently reject God's good law, He withdraws restraint, allowing them to follow destructive paths. This is judgment through abandonment.

And I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that openeth the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am the LORD.

View commentary
And I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that openeth the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am the LORD. This profound and difficult verse reveals God's judicial hardening of Israel through their own idolatrous practices. The Hebrew verb va'atamei (וָאֲטַמֵּא, "I polluted") indicates divine permission for Israel to defile themselves through abominable practices, specifically child sacrifice—the most horrific expression of Canaanite worship.

The phrase "caused to pass through the fire all that openeth the womb" refers to the practice of Molech worship, where firstborn children were sacrificed by burning. God had explicitly forbidden this practice (Leviticus 18:21, 20:2-5), yet Israel adopted it from surrounding nations. The theological principle here is judicial abandonment: when people persistently reject God's truth, He gives them over to their sin's destructive consequences (Romans 1:24-28). This isn't arbitrary cruelty but the natural outworking of moral rebellion.

The purpose clause "that I might make them desolate, to the end that they might know that I am the LORD" reveals God's redemptive intention even in judgment. Desolation serves to strip away false securities and idolatrous substitutes, forcing recognition of Yahweh's unique deity. This demonstrates that even divine judgment aims toward restoration and acknowledgment of God's sovereignty, not mere punishment.

Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me. committed: Heb. trespassed a trespass

View commentary
'Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.' Moving to the promised land period, God indicts continuing blasphemy despite being brought into the promised land. 'Blasphemed' (gadheph) means reviling or insulting God. 'Committed a trespass' (ma'al) indicates treacherous unfaithfulness. Even God's gift of the land didn't produce gratitude and obedience.

For when I had brought them into the land, for the which I lifted up mine hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering: there also they made their sweet savour, and poured out there their drink offerings.

View commentary
'For when I had brought them into the land, for the which I lifted up mine hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering: there also they made their sweet savour, and poured out there their drink offerings.' Upon entering the promised land, Israel immediately adopted Canaanite worship practices. 'Every high hill, and all the thick trees' describes Canaanite high places and sacred groves. Rather than exclusive Yahweh worship, they offered sacrifices at pagan sites. 'The provocation of their offering' indicates how offensive this syncretism was to God.

Then I said unto them, What is the high place whereunto ye go? And the name thereof is called Bamah unto this day. I said: or, I told them what the high place was, or, Bamah

View commentary
'Then I said unto them, What is the high place whereunto ye go? And the name whereof is called Bamah unto this day.' God's question about the high places ('bamah') is rhetorical—exposing their folly. The wordplay on 'bamah' (high place) emphasizes the absurdity. These forbidden worship sites persisted 'unto this day' (Ezekiel's time, ~591 BC), showing centuries of persistent high place worship despite prophetic condemnation.

Wherefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Are ye polluted after the manner of your fathers? and commit ye whoredom after their abominations?

View commentary
'Wherefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Are ye polluted after the manner of your fathers? and commit ye whoredom after their abominations?' God's rhetorical questions indict the exilic generation for continuing ancestral patterns. 'Polluted after the manner of your fathers' indicates repeating previous generations' defilement. 'Commit ye whoredom' uses adultery/prostitution imagery for idolatry—violating covenant relationship. Each generation must answer for its own unfaithfulness.

For when ye offer your gifts, when ye make your sons to pass through the fire, ye pollute yourselves with all your idols, even unto this day: and shall I be enquired of by you, O house of Israel? As I live, saith the Lord GOD, I will not be enquired of by you.

View commentary
'For when ye offer your gifts, when ye make your sons to pass through the fire, ye pollute yourselves with all your idols, even unto this day: and shall I be enquired of by you, O house of Israel? As I live, saith the Lord GOD, I will not be enquired of by you.' God refuses consultation because of ongoing child sacrifice and idolatry. 'Make your sons to pass through the fire' refers to Molech worship. 'Even unto this day' indicates persistence into Ezekiel's time. How can they seek God's guidance while sacrificing their children to idols? The answer: emphatic refusal. Unrepentant idolatry disqualifies from divine consultation.

And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.

View commentary
'And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.' The exiles fantasized about abandoning Yahweh worship entirely and becoming like pagan nations. 'That which cometh into your mind' indicates deliberate consideration of apostasy. 'Serve wood and stone' describes idolatry with contempt. God declares this will 'not be at all'—He won't let them go. Though judgment comes, God will preserve a remnant and restore them. His covenant commitment outlasts their unfaithfulness.

As I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you:

View commentary
'As I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you.' God's oath: He will rule over Israel despite their rebellion. The oath formula emphasizes certainty. 'Mighty hand' and 'stretched out arm' recall exodus language. 'Fury poured out' indicates judgment. The paradox: through judgment, God maintains sovereignty over His people. They cannot escape His lordship through rebellion.

And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.

View commentary
'And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.' Despite judgment, God promises restoration. The same divine power ('mighty hand...stretched out arm') that brought exodus from Egypt and exile to Babylon will bring restoration. God's fury accomplishes both judgment and deliverance. This anticipates the return from exile under Cyrus (538 BC) and ultimate restoration through Messiah.

And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.

View commentary
'And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.' God promises new wilderness experience—not geographic wilderness but spiritual testing and purification. 'Plead with you face to face' recalls Sinai's covenant-making. This new wilderness will refine and restore, repeating the exodus pattern but accomplishing what the first wilderness failed to do: heart transformation.

Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.

View commentary
'Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.' God compares coming restoration to the exodus and Sinai covenant-making. 'Pleaded' (shaphat) means both judgment and covenant lawsuit. As God confronted the exodus generation in the wilderness, He will confront the exilic generation. But unlike the first wilderness where most perished, this new wilderness leads to restoration.

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant: bond: or, delivering

View commentary
'And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.' Shepherding imagery: passing under the rod for counting and inspection (Leviticus 27:32, Jeremiah 33:13). God will examine and refine His people, bringing them into 'the bond of the covenant'—renewed covenant relationship. This anticipates the New Covenant where God writes law on hearts (Jeremiah 31:33, Ezekiel 36:27).

And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the LORD.

View commentary
'And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the LORD.' God promises to purge rebels, preventing unrepentant idolaters from entering restored Israel. As the wilderness generation perished before entering the promised land, unrepentant exiles won't experience restoration. This establishes that restoration is for the faithful remnant, not automatic for all ethnic Israel.

As for you, O house of Israel, thus saith the Lord GOD; Go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.

View commentary
As for you, O house of Israel, thus saith the Lord GOD; Go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols. This shocking verse employs biting irony and divine sarcasm to expose Israel's spiritual hypocrisy. The phrase "Go ye, serve ye every one his idols" is not permission but prophetic irony—if you insist on idolatry, at least be consistent rather than hypocritical. The Hebrew lekhu ivdu (לְכוּ עִבְדוּ, "go serve") uses imperative forms that sound permissive but function as rhetorical condemnation.

The devastating indictment comes in the second half: "pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols." Israel's sin was not merely serving idols but attempting to worship both Yahweh and idols simultaneously—offering sacrifices to God while maintaining household idols, observing festivals while consulting pagan shrines. The Hebrew chillelu (חַלְּלוּ, "pollute" or "profane") indicates treating sacred things as common or defiling what should be holy. Their syncretistic worship profaned God's name more than pure paganism would have.

This passage reveals God's hatred of religious hypocrisy and half-hearted devotion. Divided loyalty is more offensive than open rebellion because it presumes to use God while refusing to submit fully to Him. The verse anticipates Jesus' teaching that no one can serve two masters (Matthew 6:24) and His rebuke of lukewarm Laodicea (Revelation 3:15-16). God demands wholehearted allegiance or none at all.

For in mine holy mountain, in the mountain of the height of Israel, saith the Lord GOD, there shall all the house of Israel, all of them in the land, serve me: there will I accept them, and there will I require your offerings, and the firstfruits of your oblations, with all your holy things. firstfruits: or, chief

View commentary
'For in mine holy mountain, in the mountain of the height of Israel, saith the Lord GOD, there shall all the house of Israel, all of them in the land, serve me: there will I accept them, and there will I require your offerings, and the firstfruits of your oblations, with all your holy things.' The promise: restored worship on God's holy mountain (Zion). 'All the house of Israel...serve me' indicates unified, pure worship replacing syncretistic high places. 'There will I accept them' promises restored fellowship. Acceptable worship replaces offensive idolatry.

I will accept you with your sweet savour, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen. sweet: Heb. savour of rest

View commentary
'I will accept you with your sweet savour, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.' God promises acceptance when He restores them. 'Sweet savour' recalls Noah's sacrifice (Genesis 8:21) and Levitical offerings—pleasing to God. 'I will be sanctified in you before the heathen' means God's holiness will be vindicated through their restoration. As His name was profaned among nations by exile (Ezekiel 36:20-21), it will be sanctified through restoration.

And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for the which I lifted up mine hand to give it to your fathers.

View commentary
'And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for the which I lifted up mine hand to give it to your fathers.' The recognition formula 'ye shall know that I am the LORD' concludes this section. Restoration will demonstrate Yahweh's identity and covenant faithfulness. Bringing them to the promised land fulfills the oath to their fathers (Abraham, Isaac, Jacob). God's faithfulness to ancient promises validates His character.

And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have been defiled; and ye shall lothe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.

View commentary
'And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have been defiled; and ye shall lothe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.' Restoration produces repentance—remembering past sins and loathing themselves for previous unfaithfulness. True restoration involves acknowledging guilt, not merely receiving blessing. Self-loathing here is godly sorrow leading to repentance (2 Corinthians 7:10), recognizing the magnitude of sin against a holy God.

And ye shall know that I am the LORD, when I have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord GOD.

View commentary
'And ye shall know that I am the LORD, when I have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O house of Israel, saith the Lord GOD.' The climax: recognition that salvation is 'for my name's sake, not according to your wicked ways.' God acts despite their unworthiness, based on His character, not theirs. This is pure grace—undeserved favor. Their wickedness would merit destruction; God's grace brings restoration. The pattern of Scripture: salvation is entirely of the Lord.

Moreover the word of the LORD came unto me, saying,

View commentary
The word of the LORD came unto me (וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי, vayehi devar-YHWH elay)—Ezekiel's signature prophetic formula appears 50+ times in his book. The phrase דְבַר־יְהוָה (devar-YHWH, word of the LORD) emphasizes divine origin and authority. Ezekiel never spoke on his own initiative but only when God's word came to him.

This verse introduces the 'forest fire' oracle (20:45-49), which becomes clearer in chapter 21 where Ezekiel identifies the 'forest' as Jerusalem and Judah. The prophetic message formula saying (לֵאמֹר, lemor) signals incoming judgment. Ezekiel received visions and oracles during Babylon's exile (593-571 BC), ministering to those who refused to believe Jerusalem would fall.

Son of man, set thy face toward the south, and drop thy word toward the south, and prophesy against the forest of the south field;

View commentary
Set thy face toward the south (שִׂים פָּנֶיךָ דֶּרֶךְ תֵּימָנָה, sim panekha derekh teimanah)—the idiom שִׂים פָּנֶיךָ (sim panekha, set your face) indicates prophetic confrontation and coming judgment. Ezekiel must physically orient himself toward the south (תֵּימָן, teiman), meaning Jerusalem from his Babylonian perspective.

Drop thy word (הַטֵּף, hatef) uses agricultural imagery—letting words fall like rain or dew. Prophesy against the forest of the south field (וְהִנָּבֵא אֶל־יַעַר הַשָּׂדֶה נֶגֶב, v'hinabei el-ya'ar hasadeh negev)—'forest' symbolizes proud Jerusalem, soon to be burned. The threefold command (set, drop, prophesy) emphasizes urgency. Ezekiel's contemporaries complained he spoke in riddles (20:49), prompting God to plainly name Jerusalem in chapter 21.

And say to the forest of the south, Hear the word of the LORD; Thus saith the Lord GOD; Behold, I will kindle a fire in thee, and it shall devour every green tree in thee, and every dry tree: the flaming flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be burned therein.

View commentary
I will kindle a fire in thee (הִצַּתִּי בְךָ אֵשׁ, hitsati vekha esh)—God Himself lights the judgment fire. The verb יָצַת (yatsat, to kindle) indicates deliberate ignition. Every green tree and every dry tree (כָּל־עֵץ לַח וְכָל־עֵץ יָבֵשׁ, kol-etz lakh v'khol-etz yavesh) means total destruction—both righteous (green) and wicked (dry) will be swept into exile.

The flaming flame shall not be quenched (לֹא תִכְבֶּה לַהֶבֶת שַׁלְהָבֶת, lo tikhbeh lahevet shalhevet) uses emphatic Hebrew repetition for an unstoppable conflagration. This fire is the Babylonian army (21:3-5), but ultimately represents God's wrath against covenant unfaithfulness. Jesus uses similar language for final judgment (Mark 9:43-48), where the fire is never quenched.

And all flesh shall see that I the LORD have kindled it: it shall not be quenched.

View commentary
All flesh shall see (וְרָאוּ כָל־בָּשָׂר, v'ra'u khol-basar)—universal visibility of God's judgment. כָּל־בָּשָׂר (kol-basar, all flesh) means all humanity, not just Israel. The surrounding nations would witness YHWH's power through Jerusalem's fall.

I the LORD have kindled it (אֲנִי יְהוָה בִּעַרְתִּיהָ, ani YHWH bi'artiha)—emphatic divine first-person. The verb בָּעַר (ba'ar, to kindle, burn) reinforces God's active agency. It shall not be quenched repeats 20:47's unstoppable judgment. This public demonstration of YHWH's sovereignty answers Israel's idolatry, which had profaned God's name among the nations (Ezekiel 36:20-23). The exile would prove YHWH alone is God.

Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Doth he not speak parables?

View commentary
Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Doth he not speak parables? This verse captures Ezekiel's frustration with his audience's dismissive response to God's prophetic word. The Hebrew interjection "Ah" (ahah, אֲהָהּ) expresses deep emotion—here, exasperation and perhaps despair. "Lord GOD" translates Adonai Yahweh (אֲדֹנָי יְהוִה), the most solemn divine name, indicating the gravity of Ezekiel's complaint.

"They say of me, Doth he not speak parables?" reveals the people's evasion of prophetic truth. The Hebrew mashal (מָשָׁל, "parable") can mean allegory, proverb, or riddle—here used pejoratively to dismiss Ezekiel's messages as obscure, irrelevant, or merely literary rather than direct divine revelation. The people preferred to intellectualize and distance themselves from the uncomfortable truths rather than repent.

This resistance to God's word is a recurring biblical theme. Jesus Himself spoke in parables partly because people had hardened their hearts (Matthew 13:10-15). Ezekiel's lament reveals the tragedy of willful spiritual blindness—when truth is unwelcome, people relabel it as metaphor to avoid its claims. The passage warns against treating Scripture as mere literature rather than God's authoritative word demanding response. True hearing requires humble submission, not clever interpretation that sidesteps obedience.

Test Your Knowledge

Continue Your Study