וַיַּמְרוּ1 of 27
“But they rebelled”
H4784to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
וְלֹ֤א3 of 27
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
אָבוּ֙4 of 27
“against me and would”
H14to breathe after, i.e., (figuratively) to be acquiescent
לִּשְׁמֹ֣עַ5 of 27
“not hearken”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
אֵלַ֔י6 of 27
H413near, with or among; often in general, to
אִ֣ישׁ7 of 27
“unto me they did not every man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אֶת8 of 27
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
שִׁקּוּצֵ֤י9 of 27
“the abominations”
H8251disgusting, i.e., filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol
עֵֽינֵיהֶם֙10 of 27
“of their eyes”
H5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
לֹ֣א11 of 27
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הִשְׁלִ֔יכוּ12 of 27
“cast away”
H7993to throw out, down or away (literally or figuratively)
וְאֶת13 of 27
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
גִּלּוּלֵ֥י14 of 27
“the idols”
H1544properly, a log (as round); by implication, an idol
מִצְרָֽיִם׃15 of 27
“of Egypt”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
לֹ֣א16 of 27
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
עָזָ֑בוּ17 of 27
“neither did they forsake”
H5800to loosen, i.e., relinquish, permit, etc
וָאֹמַ֞ר18 of 27
“then I said”
H559to say (used with great latitude)
לִשְׁפֹּ֧ךְ19 of 27
“I will pour out”
H8210to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e., to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc
חֲמָתִ֣י20 of 27
“my fury”
H2534heat; figuratively, anger, poison (from its fever)
עֲלֵיהֶ֗ם21 of 27
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
לְכַלּ֤וֹת22 of 27
“upon them to accomplish”
H3615to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume)
אַפִּי֙23 of 27
“my anger”
H639properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
בְּת֖וֹךְ25 of 27
“against them in the midst”
H8432a bisection, i.e., (by implication) the center
אֶ֥רֶץ26 of 27
“of the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
מִצְרָֽיִם׃27 of 27
“of Egypt”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt