King James Version

What Does Galatians 3:17 Mean?

Galatians 3:17 in the King James Version says “And this I say, that the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirt... — study this verse from Galatians chapter 3 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And this I say, that the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.

Galatians 3:17 · KJV


Context

15

Brethren, I speak after the manner of men; Though it be but a man's covenant, yet if it be confirmed, no man disannulleth, or addeth thereto. covenant: or, testament

16

Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ.

17

And this I say, that the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.

18

For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.

19

Wherefore then serveth the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was ordained by angels in the hand of a mediator.


Commentary

KJV Study Commentary
And this I say, that the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect. Paul now states the conclusion of his legal analogy. 'This I say' (touto de legō, τοῦτο δὲ λέγω) introduces the decisive point. 'The covenant, that was confirmed before of God' (diathēkēn prokekyrōmenēn hypo tou theou, διαθήκην προκεκυρωμένην ὑπὸ τοῦ θεοῦ)—the perfect passive participle emphasizes the covenant's permanent, divinely ratified status before the Law came.

'In Christ' (eis Christon, εἰς Χριστόν) indicates the covenant's goal and fulfillment—the Abrahamic covenant was always about Christ (v. 16). 'The law, which was four hundred and thirty years after' (ho meta tetrakosia kai triakonta etē gegonōs nomos, ὁ μετὰ τετρακόσια καὶ τριάκοντα ἔτη γεγονὼς νόμος)—the Law's late arrival, centuries after Abraham, proves it cannot alter the covenant. The verb 'disannul' (akyroi, ἀκυροῖ) means 'invalidate, nullify'—the Law cannot cancel the Abrahamic promise.

The purpose clause 'that it should make the promise of none effect' (eis to katargēsai tēn epangelian, εἰς τὸ καταργῆσαι τὴν ἐπαγγελίαν) states what cannot happen: the Law cannot abolish the promise. Paul's logic is devastating—the promise preceded the Law by 430 years; therefore, the promise stands independent of the Law. Justification is by promise-faith (Abraham), not Law-works (Moses).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The 430 years spans from God's covenant with Abraham (Genesis 12:1-3, ca. 2091 BC; or Genesis 15, ca. 2081 BC) to the giving of the Law at Sinai (Exodus 19-20, ca. 1446 BC). Exodus 12:40-41 also mentions 430 years from Abraham's entry into Canaan to the Exodus. Paul's point: the chronology matters theologically. The gospel (promise, faith, blessing) predates the Law by over four centuries; therefore, the Law cannot be the basis of justification. The Judaizers reversed this, treating the Law as foundational; Paul restores chronological and theological priority to the promise.

Reflection Questions

  1. Why is the 430-year gap between the Abrahamic covenant and the Mosaic Law theologically significant for Paul's argument?
  2. How does the principle that 'later legislation cannot annul earlier covenants' apply to the relationship between Law and promise?
  3. In what ways do Christians today mistakenly allow 'the Law' (rules, regulations, religious duties) to nullify the promise-gospel of grace through faith?

Original Language Analysis

Greek · 25 words
τοῦτο1 of 25

this

G5124

that thing

δὲ2 of 25

And

G1161

but, and, etc

λέγω·3 of 25

I say

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

διαθήκην4 of 25

that the covenant

G1242

properly, a disposition, i.e., (specially) a contract (especially a devisory will)

προκεκυρωμένην5 of 25

that was confirmed before

G4300

to ratify previously

ὑπὸ6 of 25

of

G5259

under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (

τοῦ7 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

θεοῦ8 of 25

God

G2316

a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)

εἰς9 of 25

in

G1519

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

Χριστὸν10 of 25

Christ

G5547

anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus

11 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

μετὰ12 of 25

after

G3326

properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)

ἔτη13 of 25

years

G2094

a year

τετρακόσια14 of 25

four hundred

G5071

four hundred

καὶ15 of 25

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

τριάκοντα16 of 25

thirty

G5144

thirty

γεγονὼς17 of 25

which was

G1096

to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)

νόμος18 of 25

the law

G3551

law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat

οὐκ19 of 25

cannot

G3756

the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not

ἀκυροῖ20 of 25

disannul

G208

to invalidate

εἰς21 of 25

in

G1519

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

τὸ22 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

καταργῆσαι23 of 25

it should make

G2673

to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively

τὴν24 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἐπαγγελίαν25 of 25

the promise

G1860

an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Galatians. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Galatians 3:17 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Galatians 3:17 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study