τοῦτο1 of 25
“this”
G5124that thing
δὲ2 of 25
“And”
G1161but, and, etc
λέγω·3 of 25
“I say”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
διαθήκην4 of 25
“that the covenant”
G1242properly, a disposition, i.e., (specially) a contract (especially a devisory will)
προκεκυρωμένην5 of 25
“that was confirmed before”
G4300to ratify previously
ὑπὸ6 of 25
“of”
G5259under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (
τοῦ7 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεοῦ8 of 25
“God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
εἰς9 of 25
“in”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
Χριστὸν10 of 25
“Christ”
G5547anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus
ὁ11 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μετὰ12 of 25
“after”
G3326properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
ἔτη13 of 25
“years”
G2094a year
τετρακόσια14 of 25
“four hundred”
G5071four hundred
καὶ15 of 25
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τριάκοντα16 of 25
“thirty”
G5144thirty
γεγονὼς17 of 25
“which was”
G1096to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
νόμος18 of 25
“the law”
G3551law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
οὐκ19 of 25
“cannot”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἀκυροῖ20 of 25
“disannul”
G208to invalidate
εἰς21 of 25
“in”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸ22 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καταργῆσαι23 of 25
“it should make”
G2673to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively
τὴν24 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐπαγγελίαν25 of 25
“the promise”
G1860an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good)