The meaning of “γίνομαι”
Understanding gínomai reveals the original theological depth often simplified in translation.
γίνομαι
a prolongation and middle voice form of a primary verb arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought. - to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
Occurrences in the Bible
Usage Statistics
Devotional Reflection
How does the original Greek meaning of 'γίνομαι' deepen your understanding of Matthew 18:19?