ἐν1 of 32
“In”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
ἐκείνῃ2 of 32
“that same”
G1565that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed
τῇ3 of 32
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὥρᾳ4 of 32
“hour”
G5610an "hour" (literally or figuratively)
εἶπεν5 of 32
“said”
G2036to speak or say (by word or writing)
ὁ6 of 32
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦς7 of 32
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
τοῖς8 of 32
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὄχλοις9 of 32
“to the multitudes”
G3793a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot
Ὡς10 of 32
“as”
G5613which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
ἐπὶ11 of 32
“against”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
λῃστὴν12 of 32
“a thief”
G3027a brigand
ἐξήλθετε13 of 32
“Are ye come out”
G1831to issue (literally or figuratively)
μετὰ14 of 32
“with”
G3326properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
μαχαιρῶν15 of 32
“swords”
G3162a knife, i.e., dirk; figuratively, war, judicial punishment
καὶ16 of 32
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ξύλων17 of 32
“staves”
G3586timber (as fuel or material); by implication, a stick, club or tree or other wooden article or substance
συλλαβεῖν18 of 32
“for to take”
G4815to clasp, i.e., seize (arrest, capture); specially, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid
καθ'20 of 32
G2596(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
ἡμέραν21 of 32
“daily”
G2250day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
πρὸς22 of 32
“with”
G4314a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
ὑμᾶς23 of 32
“you”
G5209you (as the objective of a verb or preposition)
ἐκαθεζόμην24 of 32
“I sat”
G2516to sit down
διδάσκων25 of 32
“teaching”
G1321to teach (in the same broad application)
ἐν26 of 32
“In”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
τῷ27 of 32
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἱερῷ28 of 32
“the temple”
G2411a sacred place, i.e., the entire precincts (whereas g3485 denotes the central sanctuary itself) of the temple (at jerusalem or elsewhere)
καὶ29 of 32
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οὐκ30 of 32
“no”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἐκρατήσατέ31 of 32
“hold”
G2902to use strength, i.e., seize or retain (literally or figuratively)