King James Version

What Does John 18:20 Mean?

John 18:20 in the King James Version says “Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews alw... — study this verse from John chapter 18 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.

John 18:20 · KJV


Context

18

And the servants and officers stood there, who had made a fire of coals; for it was cold: and they warmed themselves: and Peter stood with them, and warmed himself.

19

The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine.

20

Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.

21

Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.

22

And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus with the palm of his hand , saying, Answerest thou the high priest so? with: or, with a rod


Commentary

KJV Study Commentary
I spake openly to the world (παρρησίᾳ λελάληκα, parrēsia lelalēka)—The Greek parrēsia means 'boldness, frankness, public speech' with nothing hidden. Jesus's defense rests on transparency: I ever taught in the synagogue, and in the temple, the most public venues in Judaism.

In secret have I said nothing (κρυπτῷ ἐλάλησα οὐδέν, kryptō elalēsa ouden)—This doesn't deny private instruction (Mark 4:34) but asserts His core message was never clandestine. Unlike mystery cults or revolutionary conspirators, Jesus taught openly. His appeal to public witnesses (whither the Jews always resort) shifts burden of proof back to His accusers—unprecedented courtroom boldness.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Jewish legal procedure required accusers to bring specific charges with witnesses. By refusing to self-incriminate and demanding proper testimony, Jesus exposed the trial's illegitimacy. Roman law similarly protected defendants from compulsory self-testimony—a principle later enshrined in Western jurisprudence.

Reflection Questions

  1. How does Jesus's public ministry model contrast with modern tendencies toward exclusive, insider Christianity?
  2. What does Jesus's refusal to self-incriminate teach about wisdom when facing unjust authority?
  3. In what areas might you need more 'parrēsia'—bold, open witness rather than privatized faith?

Original Language Analysis

Greek · 29 words
ἀπεκρίθη1 of 29

answered

G611

to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected)

αὐτῷ2 of 29

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

3 of 29
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Ἰησοῦς4 of 29

Jesus

G2424

jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites

ἐγὼ5 of 29

I

G1473

i, me

παῤῥησίᾳ6 of 29

openly

G3954

all out-spokenness, i.e., frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance

ελάλησα7 of 29

have I said

G2980

to talk, i.e., utter words

τῷ8 of 29
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

κόσμῳ9 of 29

to the world

G2889

orderly arrangement, i.e., decoration; by implication, the world (including its inhabitants, literally or figuratively (morally))

ἐγὼ10 of 29

I

G1473

i, me

πάντοτε11 of 29

always

G3842

every when, i.e., at all times

ἐδίδαξα12 of 29

taught

G1321

to teach (in the same broad application)

ἐν13 of 29

in

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

τῇ14 of 29
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

συναγωγῇ15 of 29

the synagogue

G4864

an assemblage of persons; specially, a jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a christian church

καὶ16 of 29

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἐν17 of 29

in

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

τῷ18 of 29
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἱερῷ19 of 29

the temple

G2411

a sacred place, i.e., the entire precincts (whereas g3485 denotes the central sanctuary itself) of the temple (at jerusalem or elsewhere)

ὅπου20 of 29

whither

G3699

what(-ever) where, i.e., at whichever spot

πάντοτε21 of 29

always

G3842

every when, i.e., at all times

οἱ22 of 29
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Ἰουδαῖοι23 of 29

the Jews

G2453

judaean, i.e., belonging to jehudah

συνέρχονται24 of 29

resort

G4905

to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally)

καὶ25 of 29

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἐν26 of 29

in

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

κρυπτῷ27 of 29

secret

G2927

concealed, i.e., private

ελάλησα28 of 29

have I said

G2980

to talk, i.e., utter words

οὐδέν29 of 29

nothing

G3762

not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of John. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

John 18:20 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to John 18:20 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study