εἶπεν1 of 24
“said”
G2036to speak or say (by word or writing)
δὲ2 of 24
“Then”
G1161but, and, etc
ὁ3 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦς4 of 24
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
πρὸς5 of 24
“unto”
G4314a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
τοὺς6 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
παραγενομένους7 of 24
“which were come”
G3854to become near, i.e., approach (have arrived); by implication, to appear publicly
ἐπὶ8 of 24
“against”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
αὐτὸν9 of 24
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἀρχιερεῖς10 of 24
“the chief priests”
G749the high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest
καὶ11 of 24
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
στρατηγοὺς12 of 24
“captains”
G4755a general, i.e., (by implication or analogy) a (military) governor (praetor), the chief (praefect) of the (levitical) temple-wardens
τοῦ13 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἱεροῦ14 of 24
“of the temple”
G2411a sacred place, i.e., the entire precincts (whereas g3485 denotes the central sanctuary itself) of the temple (at jerusalem or elsewhere)
καὶ15 of 24
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πρεσβυτέρους16 of 24
“the elders”
G4245older; as noun, a senior; specially, an israelite sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or christian "presbyter"
Ὡς17 of 24
“as”
G5613which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
ἐπὶ18 of 24
“against”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
λῃστὴν19 of 24
“a thief”
G3027a brigand
ἐξεληλύθατε20 of 24
“Be ye come out”
G1831to issue (literally or figuratively)
μετὰ21 of 24
“with”
G3326properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
μαχαιρῶν22 of 24
“swords”
G3162a knife, i.e., dirk; figuratively, war, judicial punishment
καὶ23 of 24
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ξύλων24 of 24
“staves”
G3586timber (as fuel or material); by implication, a stick, club or tree or other wooden article or substance