King James Version

What Does Matthew 21:27 Mean?

Matthew 21:27 in the King James Version says “And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do thes... — study this verse from Matthew chapter 21 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

Matthew 21:27 · KJV


Context

25

The baptism of John, whence was it? from heaven, or of men? And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say unto us, Why did ye not then believe him?

26

But if we shall say, Of men; we fear the people; for all hold John as a prophet.

27

And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

28

But what think ye? A certain man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my vineyard.

29

He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.


Commentary

KJV Study Commentary
We cannot tell—The Greek οὐκ οἴδαμεν (ouk oidamen) means 'we don't know'—a lie. They knew but wouldn't admit it. Neither tell I you by what authority I do these things—Jesus honors their choice. Since they refused to acknowledge God's authentication through John, they'd proven themselves incapable of recognizing divine authority in Jesus.

Jesus's refusal wasn't evasion but righteous judgment. He wouldn't cast pearls before swine (Matt 7:6). Those who willfully suppress truth forfeit further revelation. God's authority authenticates itself to honest seekers; it's hidden from those who've hardened their hearts (Matt 13:11-15).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

In Jewish legal tradition, witnesses who refused to testify forfeited their right to bring charges. The leaders' claimed ignorance disqualified them as judges of Jesus's authority. Their intellectual dishonesty—obvious to all observers—undermined their credibility while preserving Jesus's teaching authority.

Reflection Questions

  1. When have you claimed 'I don't know' to avoid uncomfortable truth you actually recognized?
  2. How does persistent rejection of clear truth eventually lead to judicial hardening where God withholds further light?

Original Language Analysis

Greek · 20 words
καὶ1 of 20

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἀποκριθέντες2 of 20

they answered

G611

to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected)

τῷ3 of 20
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Ἰησοῦ4 of 20

Jesus

G2424

jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites

εἶπον,5 of 20

and said

G2036

to speak or say (by word or writing)

Οὐκ6 of 20

We cannot

G3756

the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not

οἴδαμεν.7 of 20

tell

G1492

used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl

ἔφη8 of 20

he said

G5346

to show or make known one's thoughts, i.e., speak or say

αὐτός,9 of 20

unto them

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

καὶ10 of 20

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

αὐτός,11 of 20

unto them

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Οὐδὲ12 of 20

Neither

G3761

not however, i.e., neither, nor, not even

ἐγὼ13 of 20

I

G1473

i, me

λέγω14 of 20

tell

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

ὑμῖν15 of 20

you

G5213

to (with or by) you

ἐν16 of 20

by

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

ποίᾳ17 of 20

what

G4169

individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one

ἐξουσίᾳ18 of 20

authority

G1849

privilege, i.e., (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token o

ταῦτα19 of 20

these things

G5023

these things

ποιῶ20 of 20

I do

G4160

to make or do (in a very wide application, more or less direct)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Matthew. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Matthew 21:27 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Matthew 21:27 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study