Greek Interlinear
Matthew 21:21 Interlinear
“answered and Jesus said unto them Verily I say unto you If ye have faith and not doubt not only which is done to the fig tree do but also if mountain unto this said Be thou removed and be thou cast into the sea it shall be done”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀποκριθεὶς | G611 | answered | to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected) |
| 2 | δὲ | G1161 | and | but, and, etc |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 5 | εἴπητε | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 6 | αὐτοῖς | G846 | unto them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | Ἀμὴν | G281 | Verily | properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) |
| 8 | λέγω | G3004 | I say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 9 | ὑμῖν | G5213 | unto you | to (with or by) you |
| 10 | ἐὰν | G1437 | If | a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty |
| 11 | ἔχητε | G2192 | ye have | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 12 | πίστιν | G4102 | faith | persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ |
| 13 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 15 | διακριθῆτε | G1252 | doubt | to separate thoroughly, i.e., (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, |
| 16 | οὐ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 17 | μόνον | G3440 | only | merely |
| 18 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | συκῆς | G4808 | which is done to the fig tree | a fig-tree |
| 21 | ποιήσετε | G4160 | do | to make or do (in a very wide application, more or less direct) |
| 22 | ἀλλὰ | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 23 | κἂν | G2579 | also if | and (or even) if |
| 24 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 25 | ὄρει | G3735 | mountain | a mountain (as lifting itself above the plain) |
| 26 | τούτῳ | G5129 | unto this | to (in, with or by) this (person or thing) |
| 27 | εἴπητε | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 28 | Ἄρθητι | G142 | Be thou removed | to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh |
| 29 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 30 | βλήθητι | G906 | be thou cast | to throw (in various applications, more or less violent or intense) |
| 31 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 32 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 33 | θάλασσαν | G2281 | the sea | the sea (genitive case or specially) |
| 34 | γενήσεται· | G1096 | it shall be done | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
Verse Context
Matthew 21:20And saw when the disciples it they marvelled saying...
Matthew 21:21 (current)answered and Jesus said unto them Verily I say unto you If ye have faith and not doubt not only which is done to the fig tree do but also if mountain unto this said Be thou removed and be thou cast into the sea it shall be done
Matthew 21:22And all things whatsoever ye shall ask in...