The meaning of “διακρίνω”
Understanding diakrínō reveals the original theological depth often simplified in translation.
contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver. - to separate thoroughly, i.e. (lit...
διακρίνω
contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver. - to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose - figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 21:21 | “Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this which is done to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.” Word: διακρίνω (diakrínō) | |
| Mark 11:23 | “For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith.” Word: διακρίνω (diakrínō) | |
| Acts 11:12 | “And the spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man’s house:” Word: διακρίνω (diakrínō) | |
| Romans 14:23 | “And he that doubteth is damned if he eat, because he eateth not of faith: for whatsoever is not of faith is sin. ” Word: διακρίνω (diakrínō) | |
| 1 Corinthians 11:29 | “For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord’s body.” Word: διακρίνω (diakrínō) |