Return to Hub
Manuscript Index Alpha-Index

Greek Lexicon.

Complete resolution of 5,513 unique Greek variables found in the New Testament manuscripts.

Inventory Count
5,513
Active Data Points
G56
ἀγνωσία
agnōsía

ignorance, not the knowledge. - ignorance (properly, the state)

Execute Study
G560
ἀπελπίζω
apelpízō

hope for again. - to hope out, i.e. fully expect

Execute Study
G5600
ō

the subjunctive of εἰμί + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were. - (may, might, can, could, would, should, must, etc. - also with εἰ and its comparative, as well as with other particles) be

Execute Study
G5601
Ὠβήδ
Ōbḗd

of Hebrew origin (עוֹבֵד) Obed. - Obed, an Israelite

Execute Study
G5602
ὧδε
hōde

here, hither, (in) this place, there. - in this same spot, i.e. here or hither

Execute Study
G5603
ᾠδή
ōidḗ

song. - a chant or "ode" (the general term for any words sung - while ὕμνος denotes especially a religious metrical composition, and ψαλμός still more specially, a Hebrew cantillation)

Execute Study
G5604
ὠδίν
ōdín

akin to ὀδύνη pain, sorrow, travail. - a pang or throe, especially of childbirth

Execute Study
G5605
ὠδίνω
ōdínō

travail in (birth). - to experience the pains of parturition (literally or figuratively)

Execute Study
G5606
ὦμος
ōmos

shoulder. - the shoulder (as that on which burdens are borne)

Execute Study
G5607
ὤν
ṓn

present participle of εἰμί be, come, have. - being

Execute Study
G5608
ὠνέομαι
ōnéomai

middle voice from an apparently primary (a sum or price) buy. - to purchase (synonymous with the earlier πίμπρημι)

Execute Study
G5609
ὠόν
ōón

apparently a primary word egg. - an "egg"

Execute Study
G561
ἀπέναντι
apénanti

before, contrary, over against, in the presence of. - from in front, i.e. opposite, before or against

Execute Study
G5610
ὥρα
hṓra

apparently a primary word day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time. - an "hour" (literally or figuratively)

Execute Study
G5611
ὡραῖος
hōraîos

beautiful. - belonging to the right hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing (beauteous (figuratively))

Execute Study
G5612
ὠρύομαι
ōrýomai

middle voice of an apparently primary verb roar. - to "roar"

Execute Study
G5613
ὡς
hōs

probably adverb of comparative from ὅς about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed. - which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)

Execute Study
G5614
ὡσαννά
hōsanná

of Hebrew origin (יָשַׁע and נָא) hosanna. - oh save! - hosanna (i.e. hoshia-na), an exclamation of adoration

Execute Study
G5615
ὡσαύτως
hōsaútōs

even so, likewise, after the same (in like) manner. - as thus, i.e. in the same way

Execute Study
G5616
ὡσεί
hōseí

about, as (it had been, it were), like (as). - as if

Execute Study
G5617
Ὡσηέ
Hōsēé

of Hebrew origin (הוֹשֵׁעַ) Osee. - Hosee (i.e. Hoshea), an Israelite

Execute Study
G5618
ὥσπερ
hṓsper

(even, like) as. - just as, i.e. exactly like

Execute Study
G5619
ὡσπερεί
hōspereí

as. - just as if, i.e. as it were

Execute Study
G562
ἀπέραντος
apérantos

endless. - unfinished, i.e. (by implication) interminable

Execute Study
G5620
ὥστε
hṓste

(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore. - so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow)

Execute Study
G5621
ὠτίον
ōtíon

diminutive of οὖς ear. - an earlet, i.e. one of the ears, or perhaps the lobe of the ear

Execute Study
G5622
ὠφέλεια
ōphéleia

advantage, profit. - usefulness, i.e. benefit

Execute Study
G5623
ὠφελέω
ōpheléō

advantage, better, prevail, profit. - to be useful, i.e. to benefit

Execute Study
G5624
ὠφέλιμος
ōphélimos

profit(-able). - helpful or serviceable, i.e. advantageous

Execute Study
G563
ἀπερισπάστως
aperispástōs

adverb from a compound of Α (as a negative participle) and a presumed derivative of περισπάω without distraction. - undistractedly, i.e. free from (domestic) solicitude

Execute Study
G564
ἀπερίτμητος
aperítmētos

uncircumcised. - uncircumcised (figuratively)

Execute Study
G565
ἀπέρχομαι
apérchomai

come, depart, go (aside, away, back, out, … ways), pass away, be past. - to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively

Execute Study
G566
ἀπέχει
apéchei

third person singular present indicative active of ἀπέχω used impersonally it is enough. - it is sufficient

Execute Study
G567
ἀπέχομαι
apéchomai

middle voice (reflexively) of ἀπέχω abstain. - to hold oneself off, i.e. refrain

Execute Study
G568
ἀπέχω
apéchō

be, have, receive. - (actively) to have out, i.e. receive in full - (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively)

Execute Study
G569
ἀπιστέω
apistéō

believe not. - to be unbelieving, i.e. (transitively) disbelieve, or (by implication) disobey

Execute Study
G57
ἄγνωστος
ágnōstos

unknown.

Execute Study
G570
ἀπιστία
apistía

unbelief. - faithlessness, i.e. (negatively) disbelief (lack of Christian faith), or (positively) unfaithfulness (disobedience)

Execute Study
G571
ἄπιστος
ápistos

that believeth not, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing). - (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen) - (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing)

Execute Study
G572
ἁπλότης
haplótēs

bountifulness, liberal(-ity), simplicity, singleness. - singleness, i.e. (subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking), or (objectively) generosity (copious bestowal)

Execute Study
G573
ἁπλοῦς
haploûs

probably from Α (as a particle of union) and the base of πλέκω single. - properly, folded together, i.e. single (figuratively, clear)

Execute Study
G574
ἁπλῶς
haplōs

adverb from ἁπλοῦς (in the objective sense of ἁπλότης) --liberally. - bountifully

Execute Study
G575
ἀπό
apó

a primary particle (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. - "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation - literal or figurative)

Execute Study
G576
ἀποβαίνω
apobaínō

become, go out, turn. - literally, to disembark - figuratively, to eventuate

Execute Study
G577
ἀποβάλλω
apobállō

cast away. - to throw off - figuratively, to lose

Execute Study
G578
ἀποβλέπω
apoblépō

have respect. - to look away from everything else, i.e. (figuratively) intently regard

Execute Study
G579
ἀπόβλητος
apóblētos

be refused. - cast off, i.e. (figuratively) such as to be rejected

Execute Study
G58
ἀγορά
agorá

market(-place), street. - probably akin to ἐγείρω) - properly, the town-square (as a place of public resort) - by implication, a market or thoroughfare

Execute Study
G580
ἀποβολή
apobolḗ

casting away, loss. - rejection - figuratively, loss

Execute Study
G581
ἀπογενόμενος
apogenómenos

past participle of a compound of ἀπό and γίνομαι being dead. - absent, i.e. deceased (figuratively, renounced)

Execute Study
G582
ἀπογραφή
apographḗ

taxing. - an enrollment - by implication, an assessment

Execute Study
G583
ἀπογράφω
apográphō

tax, write. - to write off (a copy or list), i.e. enrol

Execute Study
G584
ἀποδείκνυμι
apodeíknymi

(ap-)prove, set forth, shew. - to show off, i.e. exhibit - figuratively, to demonstrate, i.e. accredit

Execute Study
G585
ἀπόδειξις
apódeixis

demonstration. - manifestation

Execute Study
G586
ἀποδεκατόω
apodekatóō

(give, pay, take) tithe. - to tithe (as debtor or creditor)

Execute Study
G587
ἀπόδεκτος
apódektos

acceptable. - accepted, i.e. agreeable

Execute Study
G588
ἀποδέχομαι
apodéchomai

accept, receive (gladly). - to take fully, i.e. welcome (persons), approve (things)

Execute Study
G589
ἀποδημέω
apodēméō

go (travel) into a far country, journey. - to go abroad, i.e. visit a foreign land

Execute Study
G59
ἀγοράζω
agorázō

buy, redeem. - properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase - specially, to redeem

Execute Study
G590
ἀπόδημος
apódēmos

taking a far journey. - absent from one's own people, i.e. a foreign traveller

Execute Study
G591
ἀποδίδωμι
apodídōmi

deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield. - to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications)

Execute Study
G592
ἀποδιορίζω
apodiorízō

separate. - to disjoin (by a boundary, figuratively, a party)

Execute Study
G593
ἀποδοκιμάζω
apodokimázō

disallow, reject. - to disapprove, i.e. (by implication) to repudiate

Execute Study
G594
ἀποδοχή
apodochḗ

acceptation. - acceptance

Execute Study
G595
ἀπόθεσις
apóthesis

putting away (off). - a laying aside (literally or figuratively)

Execute Study
G596
ἀποθήκη
apothḗkē

barn, garner. - a repository, i.e. granary

Execute Study
G597
ἀποθησαυρίζω
apothēsaurízō

lay up in store. - to treasure away

Execute Study
G598
ἀποθλίβω
apothlíbō

press. - to crowd (from every side)

Execute Study
G599
ἀποθνήσκω
apothnḗskō

be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with). - to die off (literally or figuratively)

Execute Study
G6
Ἄβελ
Ábel

of Hebrew origin (הֶבֶל) Abel. - Abel, the son of Adam

Execute Study
G60
ἀγοραῖος
agoraîos

baser sort, low. - relating to the market-place, i.e. forensic (times) - by implication, vulgar

Execute Study
G600
ἀποκαθίστημι
apokathístēmi

restore (again). - to reconstitute (in health, home or organization)

Execute Study
G601
ἀποκαλύπτω
apokalýptō

reveal. - to take off the cover, i.e. disclose

Execute Study
G602
ἀποκάλυψις
apokálypsis

appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation. - disclosure

Execute Study
G603
ἀποκαραδοκία
apokaradokía

earnest expectation. - intense anticipation

Execute Study
G604
ἀποκαταλλάσσω
apokatallássō

reconcile. - to reconcile fully

Execute Study
G605
ἀποκατάστασις
apokatástasis

restitution. - reconstitution

Execute Study
G606
ἀπόκειμαι
apókeimai

be appointed, (be) laid up. - to be reserved - figuratively, to await

Execute Study
G607
ἀποκεφαλίζω
apokephalízō

behead. - to decapitate

Execute Study
G608
ἀποκλείω
apokleíō

shut up. - to close fully

Execute Study
G609
ἀποκόπτω
apokóptō

cut off. - to amputate - reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts)

Execute Study
G61
ἄγρα
ágra

draught. - (abstractly) a catching (of fish) - also (concretely) a haul (of fish)

Execute Study
G610
ἀπόκριμα
apókrima

sentence. - a judicial decision

Execute Study
G611
ἀποκρίνομαι
apokrínomai

answer. - to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond - by Hebraism (compare עָנָה) to begin to speak (where an address is expected)

Execute Study
G612
ἀπόκρισις
apókrisis

answer. - a response

Execute Study
G613
ἀποκρύπτω
apokrýptō

hide. - to conceal away (i.e. fully) - figuratively, to keep secret

Execute Study
G614
ἀπόκρυφος
apókryphos

hid, kept secret. - secret - by implication, treasured

Execute Study
G615
ἀποκτείνω
apokteínō

put to death, kill, slay. - to kill outright - figuratively, to destroy

Execute Study
G616
ἀποκυέω
apokyéō

beget, produce. - to breed forth, i.e. (by transference) to generate (figuratively)

Execute Study
G617
ἀποκυλίω
apokylíō

roll away (back). - to roll away

Execute Study
G618
ἀπολαμβάνω
apolambánō

receive, take. - to receive (specially, in full, or as a host) - also to take aside

Execute Study
G619
ἀπόλαυσις
apólausis

enjoy(-ment). - full enjoyment

Execute Study
G62
ἀγράμματος
agrámmatos

unlearned. - unlettered, i.e. illiterate

Execute Study
G620
ἀπολείπω
apoleípō

leave, remain. - to leave behind (passively, remain) - by implication, to forsake

Execute Study
G621
ἀπολείχω
apoleíchō

lick. - to lick clean

Execute Study
G622
ἀπόλλυμι
apóllymi

destroy, die, lose, mar, perish. - to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively

Execute Study
G623
Ἀπολλύων
Apollýōn

active participle of ἀπόλλυμι Apollyon. - a destroyer (i.e. Satan)

Execute Study
G624
Ἀπολλωνία
Apollōnía

Apollonia. - from ἀπόλλυμι) - Apollonia, a place in Macedonia

Execute Study
G625
Ἀπολλῶς
Apollōs

probably from the same as Ἀπολλωνία Apollos. - Apollos, an Israelite

Execute Study
G626
ἀπολογέομαι
apologéomai

middle voice from a compound of ἀπό and λόγος answer (for self), make defence, excuse (self), speak for self. - to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self)

Execute Study
Inverse Sequence
Sequence Layer
51 / 56
Next Sequence

Shift to Hebrew.

Execute ancient textual analysis on the 8,674 Hebrew and Aramaic variables of the Old Testament layer.

Launch Hebrew Index