Return to Hub
Manuscript Index Alpha-Index

Greek Lexicon.

Complete resolution of 5,513 unique Greek variables found in the New Testament manuscripts.

Inventory Count
5,513
Active Data Points
G5509
χιτών
chitṓn

of foreign origin (כְּתֹנֶת) clothes, coat, garment. - a tunic or shirt

Execute Study
G551
ἀπείραστος
apeírastos

not to be tempted. - untried, i.e. not temptable

Execute Study
G5510
χιών
chiṓn

snow.

Execute Study
G5511
χλαμύς
chlamýs

of uncertain derivation robe. - a military cloak

Execute Study
G5512
χλευάζω
chleuázō

mock. - to throw out the lip, i.e. jeer at

Execute Study
G5513
χλιαρός
chliarós

lukewarm. - tepid

Execute Study
G5514
Χλόη
Chlóē

feminine of apparently a primary word Chloe. - "green" - Chloë, a Christian female

Execute Study
G5515
χλωρός
chlōrós

green, pale. - greenish, i.e. verdant, dun-colored

Execute Study
G5516
χξϛ
chx stigma

the 22nd, 14th and an obsolete letter (στίγμα as a cross) of the Greek alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers

Execute Study
G5517
χοϊκός
choïkós

earthy. - dusty or dirty (soil-like), i.e. (by implication) terrene

Execute Study
G5518
χοῖνιξ
choînix

of uncertain derivation measure. - a chœnix or certain dry measure

Execute Study
G5519
χοῖρος
choîros

of uncertain derivation swine. - a hog

Execute Study
G552
ἄπειρος
ápeiros

unskilful. - inexperienced, i.e. ignorant

Execute Study
G5520
χολάω
choláō

be angry. - to be bilious, i.e. (by implication) irritable (enraged, "choleric")

Execute Study
G5521
χολή
cholḗ

feminine of an equivalent perhaps akin to the same as 5514 (from the greenish hue) gall. - "gall" or bile, i.e. (by analogy) poison or an anodyne (wormwood, poppy, etc.)

Execute Study
G5522
χόος
chóos

dust. - a heap (as poured out), i.e. rubbish - loose dirt

Execute Study
G5523
Χοραζίν
Chorazín

of uncertain derivation Chorazin. - Chorazin, a place in Palestine

Execute Study
G5524
χορηγέω
chorēgéō

give, minister. - to be a dance-leader, i.e. (generally) to furnish

Execute Study
G5525
χορός
chorós

of uncertain derivation dancing. - a ring, i.e. round dance ("choir"

Execute Study
G5526
χορτάζω
chortázō

feed, fill, satisfy. - to fodder, i.e. (generally) to gorge (supply food in abundance)

Execute Study
G5527
χόρτασμα
chórtasma

sustenance. - forage, i.e. food

Execute Study
G5528
χόρτος
chórtos

apparently a primary word blade, grass, hay. - a "court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation

Execute Study
G5529
Χουζᾶς
Chouzâs

of uncertain origin Chuza. - Chuzas, an officer of Herod

Execute Study
G553
ἀπεκδέχομαι
apekdéchomai

look (wait) for. - to expect fully

Execute Study
G5530
χράομαι
chráomai

middle voice of a primary verb (perhaps rather from χείρ, to handle) entreat, use. - to furnish what is needed - (give an oracle, "graze" (touch slightly), light upon, etc.), i.e. (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner

Execute Study
G5531
χράω
chráō

probably the same as the base of χράομαι lend. - to loan

Execute Study
G5532
χρεία
chreía

business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want. - employment, i.e. an affair - also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution

Execute Study
G5533
χρεωφειλέτης
chreōpheilétēs

debtor. - a loan-ower, i.e. indebted person

Execute Study
G5534
χρή
chrḗ

third person singular of the same as χράομαι or χράω used impersonally ought. - it needs (must or should) be

Execute Study
G5535
χρῄζω
chrḗizō

(have) need. - to make (i.e. have) necessity, i.e. be in want of

Execute Study
G5536
χρῆμα
chrēma

money, riches. - something useful or needed, i.e. wealth, price

Execute Study
G5537
χρηματίζω
chrēmatízō

be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak. - to utter an oracle (compare the original sense of χράομαι), i.e. divinely intimate - by implication, (compare the secular sense of χρεία) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title

Execute Study
G5538
χρηματισμός
chrēmatismós

answer of God. - a divine response or revelation

Execute Study
G5539
χρήσιμος
chrḗsimos

profit. - serviceable

Execute Study
G554
ἀπεκδύομαι
apekdýomai

middle voice from ἀπό and ἐκδύω put off, spoil. - to divest wholly oneself, or (for oneself) despoil

Execute Study
G5540
χρῆσις
chrēsis

use. - employment, i.e. (specially), sexual intercourse (as an occupation of the body)

Execute Study
G5541
χρηστεύομαι
chrēsteúomai

middle voice from χρηστός be kind. - to show oneself useful, i.e. act benevolently

Execute Study
G5542
χρηστολογία
chrēstología

good words. - fair speech, i.e. plausibility

Execute Study
G5543
χρηστός
chrēstós

better, easy, good(-ness), gracious, kind. - employed, i.e. (by implication) useful (in manner or morals)

Execute Study
G5544
χρηστότης
chrēstótēs

gentleness, good(-ness), kindness. - usefulness, i.e. morally, excellence (in character or demeanor)

Execute Study
G5545
χρῖσμα
chrîsma

anointing, unction. - an unguent or smearing, i.e. (figuratively) the special endowment ("chrism") of the Holy Spirit

Execute Study
G5546
Χριστιανός
Christianós

Christian. - a Christian, i.e. follower of Christ

Execute Study
G5547
Χριστός
Christós

Christ. - anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus

Execute Study
G5548
χρίω
chríō

probably akin to χράομαι through the idea of contact anoint. - to smear or rub with oil, i.e. (by implication) to consecrate to an office or religious service

Execute Study
G5549
χρονίζω
chronízō

delay, tarry. - to take time, i.e. linger

Execute Study
G555
ἀπέκδυσις
apékdysis

putting off. - divestment

Execute Study
G5550
χρόνος
chrónos

of uncertain derivation + years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while. - a space of time (in general, and thus properly distinguished from καιρός, which designates a fixed or special occasion - and from αἰών, which denotes a particular period) or interval - by extension, an individual opportunity - by implication, delay

Execute Study
G5551
χρονοτριβέω
chronotribéō

spend time. - to be a time-wearer, i.e. to procrastinate (linger)

Execute Study
G5552
χρύσεος
chrýseos

of gold, golden. - made of gold

Execute Study
G5553
χρυσίον
chrysíon

diminutive of χρυσός gold. - a golden article, i.e. gold plating, ornament, or coin

Execute Study
G5554
χρυσοδακτύλιος
chrysodaktýlios

with a gold ring. - gold-ringed, i.e. wearing a golden finger-ring or similar jewelry

Execute Study
G5555
χρυσόλιθος
chrysólithos

chrysolite. - gold-stone, i.e. a yellow gem ("chrysolite")

Execute Study
G5556
χρυσόπρασος
chrysóprasos

chrysoprase. - a greenish-yellow gem ("chrysoprase")

Execute Study
G5557
χρυσός
chrysós

gold. - gold - by extension, a golden article, as an ornament or coin

Execute Study
G5558
χρυσόω
chrysóō

deck. - to gild, i.e. bespangle with golden ornaments

Execute Study
G5559
χρώς
chrṓs

probably akin to the base of χράομαι through the idea of handling body. - the body (properly, its surface or skin)

Execute Study
G556
ἀπελαύνω
apelaúnō

drive. - to dismiss

Execute Study
G5560
χωλός
chōlós

apparently a primary word cripple, halt, lame. - "halt", i.e. limping

Execute Study
G5561
χώρα
chṓra

feminine of a derivative of the base of χάσμα through the idea of empty expanse coast, county, fields, ground, land, region. - room, i.e. a space of territory (more or less extensive - often including its inhabitants)

Execute Study
G5562
χωρέω
chōréō

come, contain, go, have place, (can, be room to) receive. - to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively)

Execute Study
G5563
χωρίζω
chōrízō

depart, put asunder, separate. - to place room between, i.e. part - reflexively, to go away

Execute Study
G5564
χωρίον
chōríon

diminutive of χώρα field, land, parcel of ground, place, possession. - a spot or plot of ground

Execute Study
G5565
χωρίς
chōrís

adverb from χώρα beside, by itself, without. - at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition)

Execute Study
G5566
χῶρος
chōros

of Latin origin north west. - the north-west wind

Execute Study
G5567
ψάλλω
psállō

probably strengthened from (to rub or touch the surface make melody, sing (psalms). - compare ψώχω) - to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes)

Execute Study
G5568
ψαλμός
psalmós

psalm. - a set piece of music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument - a "psalm") - collectively, the book of the Psalms

Execute Study
G5569
ψευδάδελφος
pseudádelphos

false brethren. - a spurious brother, i.e. pretended associate

Execute Study
G557
ἀπελεγμός
apelegmós

nought. - refutation, i.e. (by implication) contempt

Execute Study
G5570
ψευδαπόστολος
pseudapóstolos

false teacher. - a spurious apostle, i.e. pretended pracher

Execute Study
G5571
ψευδής
pseudḗs

false, liar. - untrue, i.e. erroneous, deceitful, wicked

Execute Study
G5572
ψευδοδιδάσκαλος
pseudodidáskalos

false teacher. - a spurious teacher, i.e. propagator of erroneous Christian doctrine

Execute Study
G5573
ψευδολόγος
pseudológos

speaking lies. - mendacious, i.e. promulgating erroneous Christian doctrine

Execute Study
G5574
ψεύδομαι
pseúdomai

middle voice of an apparently primary verb falsely, lie. - to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood

Execute Study
G5575
ψευδομάρτυρ
pseudomártyr

false witness. - a spurious witness, i.e. bearer of untrue testimony

Execute Study
G5576
ψευδομαρτυρέω
pseudomartyréō

be a false witness. - to be an untrue testifier, i.e. offer falsehood in evidence

Execute Study
G5577
ψευδομαρτυρία
pseudomartyría

false witness. - untrue testimony

Execute Study
G5578
ψευδοπροφήτης
pseudoprophḗtēs

false prophet. - a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostor

Execute Study
G5579
ψεῦδος
pseûdos

lie, lying. - a falsehood

Execute Study
G558
ἀπελεύθερος
apeleútheros

freeman. - one freed away, i.e. a freedman

Execute Study
G5580
ψευδόχριστος
pseudóchristos

false Christ. - a spurious Messiah

Execute Study
G5581
ψευδώνυμος
pseudṓnymos

falsely so called. - untruly named

Execute Study
G5582
ψεῦσμα
pseûsma

lie. - a fabrication, i.e. falsehood

Execute Study
G5583
ψεύστης
pseústēs

liar. - a falsifier

Execute Study
G5584
ψηλαφάω
psēlapháō

feel after, handle, touch. - to manipulate, i.e. verify by contact - figuratively, to search for

Execute Study
G5585
ψηφίζω
psēphízō

count. - to use pebbles in enumeration, i.e. (generally) to compute

Execute Study
G5586
ψῆφος
psēphos

stone, voice. - a pebble (as worn smooth by handling), i.e. (by implication, of use as a counter or ballot) a verdict (of acquittal) or ticket (of admission) - a vote

Execute Study
G5587
ψιθυρισμός
psithyrismós

whispering. - by implication, a slander - probably akin to ψεύδομαι) - whispering, i.e. secret detraction

Execute Study
G5588
ψιθυριστής
psithyristḗs

whisperer. - a secret calumniator

Execute Study
G5589
ψιχίον
psichíon

diminutive from a derivative of the base of ψάλλω (meaning a crumb) crumb. - a little bit or morsel

Execute Study
G559
Ἀπελλῆς
Apellēs

of Latin origin Apelles. - Apelles, a Christian

Execute Study
G5590
ψυχή
psychḗ

heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. - breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only - thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul - and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי)

Execute Study
G5591
ψυχικός
psychikós

natural, sensual. - sensitive, i.e. animate (in distinction on the one hand from πνευματικός, which is the higher or renovated nature - and on the other from φυσικός, which is the lower or bestial nature)

Execute Study
G5592
ψύχος
psýchos

cold. - coolness

Execute Study
G5593
ψυχρός
psychrós

cold. - chilly (literally or figuratively)

Execute Study
G5594
ψύχω
psýchō

a primary verb wax cold. - to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from πνέω, which denotes properly a forcible respiration - and on the other from the base of ἀήρ, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication, of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively)

Execute Study
G5595
ψωμίζω
psōmízō

(bestow to) feed. - to supply with bits, i.e. (generally) to nourish

Execute Study
G5596
ψωμίον
psōmíon

diminutive from a derivative of the base of ψώχω sop. - a crumb or morsel (as if rubbed off), i.e. a mouthful

Execute Study
G5597
ψώχω
psṓchō

prolongation from the same base as ψάλλω rub. - to triturate, i.e. (by analogy) to rub out (kernels from husks with the fingers or hand)

Execute Study
G5598
Ω
Ō

Omega. - the last letter of the Greek alphabet, i.e. (figuratively) the finality

Execute Study
G5599
ō

a primary interjection O. - as a sign of the vocative case, O - as a note of exclamation, oh

Execute Study
Inverse Sequence
Sequence Layer
50 / 56
Next Sequence

Shift to Hebrew.

Execute ancient textual analysis on the 8,674 Hebrew and Aramaic variables of the Old Testament layer.

Launch Hebrew Index