Return to Hub
Manuscript Index Alpha-Index

Greek Lexicon.

Complete resolution of 5,513 unique Greek variables found in the New Testament manuscripts.

Inventory Count
5,513
Active Data Points
G627
ἀπολογία
apología

answer (for self), clearing of self, defence. - a plea ("apology")

Execute Study
G628
ἀπολούω
apoloúō

wash (away). - to wash fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively)

Execute Study
G629
ἀπολύτρωσις
apolýtrōsis

deliverance, redemption. - (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation

Execute Study
G63
ἀγραυλέω
agrauléō

abide in the field. - to camp out

Execute Study
G630
ἀπολύω
apolýō

(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty. - to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce

Execute Study
G631
ἀπομάσσομαι
apomássomai

middle voice from ἀπό and (to squeeze, knead, smear) wipe off. - to scrape away

Execute Study
G632
ἀπονέμω
aponémō

give. - to apportion, i.e. bestow

Execute Study
G633
ἀπονίπτω
aponíptō

wash. - to wash off (reflexively, one's own hands symbolically)

Execute Study
G634
ἀποπίπτω
apopíptō

fall. - to fall off

Execute Study
G635
ἀποπλανάω
apoplanáō

err, seduce. - to lead astray (figuratively) - passively, to stray (from truth)

Execute Study
G636
ἀποπλέω
apopléō

sail away. - to set sail

Execute Study
G637
ἀποπλύνω
apoplýnō

wash. - to rinse off

Execute Study
G638
ἀποπνίγω
apopnígō

choke. - to stifle (by drowning or overgrowth)

Execute Study
G639
ἀπορέω
aporéō

(stand in) doubt, be perplexed. - to have no way out, i.e. be at a loss (mentally)

Execute Study
G64
ἀγρεύω
agreúō

catch. - to hunt, i.e. (figuratively) to entrap

Execute Study
G640
ἀπορία
aporía

perplexity. - a (state of) quandary

Execute Study
G641
ἀποῤῥίπτω
aporrhíptō

cast. - to hurl off, i.e. precipitate (oneself)

Execute Study
G642
ἀπορφανίζω
aporphanízō

take. - to bereave wholly, i.e. (figuratively) separate (from intercourse)

Execute Study
G643
ἀποσκευάζω
aposkeuázō

take up… carriages. - to pack up (one's) baggage

Execute Study
G644
ἀποσκίασμα
aposkíasma

shadow. - a shading off, i.e. obscuration

Execute Study
G645
ἀποσπάω
apospáō

(with-)draw (away), after we were gotten from. - to drag forth, i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force implied) retire (personally or factiously)

Execute Study
G646
ἀποστασία
apostasía

feminine of the same as ἀποστάσιον falling away, forsake. - defection from truth (properly, the state) ("apostasy")

Execute Study
G647
ἀποστάσιον
apostásion

neuter of a (presumed) adjective from a derivative of ἀφίστημι (writing of) divorcement. - properly, something separative, i.e. (specially) divorce

Execute Study
G648
ἀποστεγάζω
apostegázō

uncover. - to unroof

Execute Study
G649
ἀποστέλλω
apostéllō

put in, send (away, forth, out), set (at liberty). - set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively

Execute Study
G65
ἀγριέλαιος
agriélaios

olive tree (which is) wild. - an oleaster

Execute Study
G650
ἀποστερέω
aposteréō

defraud, destitute, kept back by fraud. - to despoil

Execute Study
G651
ἀποστολή
apostolḗ

apostleship. - commission, i.e. (specially) apostolate

Execute Study
G652
ἀπόστολος
apóstolos

apostle, messenger, he that is sent. - a delegate - specially, an ambassador of the Gospel - officially a commissioner of Christ ("apostle") (with miraculous powers)

Execute Study
G653
ἀποστοματίζω
apostomatízō

provoke to speak. - to speak off-hand (properly, dictate), i.e. to catechize (in an invidious manner)

Execute Study
G654
ἀποστρέφω
apostréphō

bring again, pervert, turn away (from). - to turn away or back (literally or figuratively)

Execute Study
G655
ἀποστυγέω
apostygéō

abhor. - to detest utterly

Execute Study
G656
ἀποσυνάγωγος
aposynágōgos

(put) out of the synagogue(-s). - excommunicated

Execute Study
G657
ἀποτάσσομαι
apotássomai

middle voice from ἀπό and τάσσω bid farewell, forsake, take leave, send away. - literally, to say adieu (by departing or dismissing) - figuratively, to renounce

Execute Study
G658
ἀποτελέω
apoteléō

finish. - to complete entirely, i.e. consummate

Execute Study
G659
ἀποτίθημι
apotíthēmi

cast off, lay apart (aside, down), put away (off). - to put away (literally or figuratively)

Execute Study
G66
ἄγριος
ágrios

wild, raging. - wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce)

Execute Study
G660
ἀποτινάσσω
apotinássō

shake off. - to brush off

Execute Study
G661
ἀποτίνω
apotínō

repay. - to pay in full

Execute Study
G662
ἀποτολμάω
apotolmáō

be very bold. - to venture plainly

Execute Study
G663
ἀποτομία
apotomía

severity. - (figuratively) decisiveness, i.e. rigor

Execute Study
G664
ἀποτόμως
apotómōs

adverb from a derivative of a comparative of ἀπό and (to cut) sharply(-ness). - abruptly, i.e. peremptorily

Execute Study
G665
ἀποτρέπω
apotrépō

turn away. - to deflect, i.e. (reflexively) avoid

Execute Study
G666
ἀπουσία
apousía

absence. - a being away

Execute Study
G667
ἀποφέρω
apophérō

bring, carry (away). - to bear off (literally or relatively)

Execute Study
G668
ἀποφεύγω
apopheúgō

escape. - (figuratively) to escape

Execute Study
G669
ἀποφθέγγομαι
apophthéngomai

say, speak forth, utterance. - to enunciate plainly, i.e. declare

Execute Study
G67
Ἀγρίππας
Agríppas

apparently from ἄγριος and ἵππος Agrippa. - wild-horse tamer - Agrippas, one of the Herods

Execute Study
G670
ἀποφορτίζομαι
apophortízomai

unlade. - to unload

Execute Study
G671
ἀπόχρησις
apóchrēsis

using. - the act of using up, i.e. consumption

Execute Study
G672
ἀποχωρέω
apochōréō

depart. - to go away

Execute Study
G673
ἀποχωρίζω
apochōrízō

depart (asunder). - to rend apart - reflexively, to separate

Execute Study
G674
ἀποψύχω
apopsýchō

hearts failing. - to breathe out, i.e. faint

Execute Study
G675
Ἄππιος
Áppios

of Latin origin Appii. - (in the genitive, i.e. possessive case) of Appius, the name of a Roman

Execute Study
G676
ἀπρόσιτος
aprósitos

which no man can approach. - inaccessible

Execute Study
G677
ἀπρόσκοπος
apróskopos

none (void of, without) offence. - actively, inoffensive, i.e. not leading into sin - passively, faultless, i.e. not led into sin

Execute Study
G678
ἀπροσωπολήπτως
aprosōpolḗptōs

adverb from a compound of Α (as a negative particle) and a presumed derivative of a presumed compound of πρόσωπον and λαμβάνω (compare προσωπολήπτης) without respect of persons. - in a way not accepting the person, i.e. impartially

Execute Study
G679
ἄπταιστος
áptaistos

from falling. - not stumbling, i.e. (figuratively) without sin

Execute Study
G68
ἀγρός
agrós

country, farm, piece of ground, land. - a field (as a drive for cattle) - genitive case, the country - specially, a farm, i.e. hamlet

Execute Study
G680
ἅπτομαι
háptomai

reflexive of ἅπτω touch. - properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations)

Execute Study
G681
ἅπτω
háptō

a primary verb kindle, light. - properly, to fasten to, i.e. (specially) to set on fire

Execute Study
G682
Ἀπφία
Apphía

probably of foreign origin Apphia. - Apphia, a woman of Collosæ

Execute Study
G683
ἀπωθέομαι
apōthéomai

cast away, put away (from), thrust away (from). - to push off, figuratively, to reject

Execute Study
G684
ἀπώλεια
apṓleia

damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste. - ruin or loss (physical, spiritual or eternal)

Execute Study
G685
ἀρά
ará

probably from αἴρω curse. - properly, prayer (as lifted to Heaven), i.e. (by implication) imprecation

Execute Study
G686
ἄρα
ára

probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion) haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. - a particle denoting an inference more or less decisive (as follows)

Execute Study
G687
ἆρα
âra

a form of ἄρα, denoting an interrogation to which a negative answer is presumed therefore.

Execute Study
G688
Ἀραβία
Arabía

of Hebrew origin (עֲרָב) Arabia. - Arabia, a region of Asia

Execute Study
G689
Ἀράμ
Arám

of Hebrew origin (רָם) Aram. - Aram (i.e. Ram), an Israelite

Execute Study
G69
ἀγρυπνέω
agrypnéō

ultimately from Α (as negative particle) and ὕπνος watch. - to be sleepless, i.e. keep awake

Execute Study
G690
Ἄραψ
Áraps

Arabian. - an Arab or native of Arabia

Execute Study
G691
ἀργέω
argéō

linger. - to be idle, i.e. (figuratively) to delay

Execute Study
G692
ἀργός
argós

barren, idle, slow. - inactive, i.e. unemployed - (by implication) lazy, useless

Execute Study
G693
ἀργύρεος
argýreos

(of) silver. - made of silver

Execute Study
G694
ἀργύριον
argýrion

neuter of a presumed derivative of ἄργυρος money, (piece of) silver (piece). - silvery, i.e. (by implication) cash - specially, a silverling (i.e. drachma or shekel)

Execute Study
G695
ἀργυροκόπος
argyrokópos

silversmith. - a beater (i.e. worker) of silver

Execute Study
G696
ἄργυρος
árgyros

silver. - silver (the metal, in the articles or coin)

Execute Study
G697
Ἄρειος Πάγος
Áreios Págos

Areopagus, Mars' Hill. - rock of Ares, a place in Athens

Execute Study
G698
Ἀρεοπαγίτης
Areopagítēs

Areopagite. - an Areopagite or member of the court held on Mars' Hill

Execute Study
G699
ἀρεσκεία
areskeía

pleasing. - complaisance

Execute Study
G7
Ἀβιά
Abiá

of Hebrew origin (אֲבִיָּה) Abia. - Abijah, the name of two Israelites

Execute Study
G70
ἀγρυπνία
agrypnía

watch. - sleeplessness, i.e. a keeping awake

Execute Study
G700
ἀρέσκω
aréskō

probably from αἴρω (through the idea of exciting emotion) please. - to be agreeable (or by implication, to seek to be so)

Execute Study
G701
ἀρεστός
arestós

(things that) please(-ing), reason. - agreeable - by implication, fit

Execute Study
G702
Ἀρέτας
Arétas

of foreign origin Aretas. - Aretas, an Arabian

Execute Study
G703
ἀρέτη
arétē

praise, virtue. - properly, manliness (valor), i.e. excellence (intrinsic or attributed)

Execute Study
G704
ἀρήν
arḗn

lamb. - a lamb (as a male)

Execute Study
G705
ἀριθμέω
arithméō

number. - to enumerate or count

Execute Study
G706
ἀριθμός
arithmós

number. - a number (as reckoned up)

Execute Study
G707
Ἀριμαθαία
Arimathaía

of Hebrew origin (רָמָה) Arimathæa. - Arimathæa (or Ramah), a place in Palestine

Execute Study
G708
Ἀρίσταρχος
Arístarchos

Aristarchus. - best ruling - Aristarchus, a Macedonian

Execute Study
G709
ἀριστάω
aristáō

dine. - to take the principle meal

Execute Study
G71
ἄγω
ágō

a primary verb be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. - properly, to lead - by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce

Execute Study
G710
ἀριστερός
aristerós

apparently a comparative of the same as ἄριστον left (hand). - the left hand (as second-best)

Execute Study
G711
Ἀριστόβουλος
Aristóboulos

Aristobulus. - best counselling - Aristoboulus, a Christian

Execute Study
G712
ἄριστον
áriston

apparently neuter of a superlative from the same as ἄῤῥην dinner. - the best meal (or breakfast - perhaps from ("early")), i.e. luncheon

Execute Study
G713
ἀρκετός
arketós

enough, suffice (-ient). - satisfactory

Execute Study
G714
ἀρκέω
arkéō

apparently a primary verb (but probably akin to αἴρω through the idea of raising a barrier) be content, be enough, suffice, be sufficient. - properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory)

Execute Study
G715
ἄρκτος
árktos

probably from ἀρκέω bear. - a bear (as obstructing by ferocity)

Execute Study
G716
ἅρμα
hárma

probably from αἴρω (perhaps with Α (as a particle of union) prefixed) chariot. - a chariot (as raised or fitted together (compare ἁρμός))

Execute Study
Inverse Sequence
Sequence Layer
52 / 56
Next Sequence

Shift to Hebrew.

Execute ancient textual analysis on the 8,674 Hebrew and Aramaic variables of the Old Testament layer.

Launch Hebrew Index