εἰ1 of 28
“if”
G1487if, whether, that, etc
μὲν2 of 28
G3303properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.)
γὰρ3 of 28
“For”
G1063properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ἀδικῶ4 of 28
“I be an offender”
G91to be unjust, i.e., (actively) do wrong (morally, socially or physically)
καὶ5 of 28
“or”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἄξιον6 of 28
“worthy”
G514deserving, comparable or suitable (as if drawing praise)
θανάτου7 of 28
“of death”
G2288(properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)
πέπραχά8 of 28
“have committed”
G4238to "practise", i.e., perform repeatedly or habitually (thus differing from g4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute,
τι9 of 28
“any thing”
G5100some or any person or object
οὐ10 of 28
“not”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
παραιτοῦμαι11 of 28
“I refuse”
G3868to beg off, i.e., deprecate, decline, shun
τὸ12 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀποθανεῖν·13 of 28
“to die”
G599to die off (literally or figuratively)
εἰ14 of 28
“if”
G1487if, whether, that, etc
δὲ15 of 28
“but”
G1161but, and, etc
οὐδείς16 of 28
“no man”
G3762not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing
ἐστιν17 of 28
“there be”
G2076he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ὧν18 of 28
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
οὗτοι19 of 28
“of these things whereof these”
G3778the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
κατηγοροῦσίν20 of 28
“accuse”
G2723to be a plaintiff, i.e., to charge with some offence
μου21 of 28
“me”
G3450of me
οὐδείς22 of 28
“no man”
G3762not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing
δύναται24 of 28
“may”
G1410to be able or possible
αὐτοῖς25 of 28
“unto them”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
χαρίσασθαι·26 of 28
“deliver”
G5483to grant as a favor, i.e., gratuitously, in kindness, pardon or rescue
Καίσαρα27 of 28
“Caesar”
G2541caesar, a title of the roman emperor
ἐπικαλοῦμαι28 of 28
“I appeal unto”
G1941to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.)