The meaning of “παραιτέομαι”
Understanding paraitéomai reveals the original theological depth often simplified in translation.
avoid, (make) excuse, intreat, refuse, reject. - to beg off, i.e. deprecate, decline, shun
παραιτέομαι
avoid, (make) excuse, intreat, refuse, reject. - to beg off, i.e. deprecate, decline, shun
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Luke 14:19 | “And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.” Word: παραιτέομαι (paraitéomai) | |
| Acts 25:11 | “For if I be an offender, or have committed any thing worthy of death, I refuse not to die: but if there be none of these things whereof these accuse me, no man may deliver me unto them. I appeal unto Cesar.” Word: παραιτέομαι (paraitéomai) | |
| 1 Timothy 5:11 | “But the younger widows refuse: for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry;” Word: παραιτέομαι (paraitéomai) | |
| 2 Timothy 2:23 | “But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.” Word: παραιτέομαι (paraitéomai) | |
| Titus 3:10 | “A man that is an heretick after the first and second admonition reject;” Word: παραιτέομαι (paraitéomai) |