Ἡμεῖς1 of 28
“we”
G2249we (only used when emphatic)
δὲ2 of 28
“But”
G1161but, and, etc
ὀφείλομεν3 of 28
“are bound”
G3784to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty
εὐχαριστεῖν4 of 28
“to give thanks”
G2168to be grateful, i.e., (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal
τῷ5 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεὸς6 of 28
“God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
πάντοτε7 of 28
“alway”
G3842every when, i.e., at all times
περὶ8 of 28
“for”
G4012properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
ὑμῶν9 of 28
“you”
G5216of (from or concerning) you
ἀδελφοὶ10 of 28
“brethren”
G80a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
ἠγαπημένοι11 of 28
“beloved”
G25to love (in a social or moral sense)
ὑπὸ12 of 28
“of”
G5259under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (
κυρίου13 of 28
“the Lord”
G2962supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
ὅτι14 of 28
“because”
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
εἵλετο15 of 28
“chosen”
G138to take for oneself, i.e., to prefer
ὑμᾶς16 of 28
“you”
G5209you (as the objective of a verb or preposition)
ὁ17 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεὸς18 of 28
“God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
ἀπ'19 of 28
“from”
G575"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
αρχῆς20 of 28
“the beginning”
G746(properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank)
εἰς21 of 28
“to”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
σωτηρίαν22 of 28
“salvation”
G4991rescue or safety (physically or morally)
ἐν23 of 28
“through”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
ἁγιασμῷ24 of 28
“sanctification”
G38properly, purification, i.e., (the state) purity; concretely (by hebraism) a purifier
πνεύματος25 of 28
“of the Spirit”
G4151a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
καὶ26 of 28
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πίστει27 of 28
“belief”
G4102persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
ἀληθείας28 of 28
“of the truth”
G225truth