Greek Lexicon.
Complete resolution of 5,513 unique Greek variables found in the New Testament manuscripts.
a primary verb kill, slay, wound. - to butcher (especially an animal for food or in sacrifice) or (generally) to slaughter, or (specially), to maim (violently)
war against. - (figuratively) to attack, i.e. (by implication) destroy
neuter plural of (violent exceeding(-ly), greatly, sore, very. - of uncertain derivation) as adverb - vehemently, i.e. in a high degree, much
adverb from the same as σφόδρα exceedingly. - very much
(set a, set to) seal up, stop. - to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively) - by implication, to keep secret, to attest
probably strengthened from φράσσω seal. - a signet (as fencing in or protecting from misappropriation) - by implication, the stamp impressed (as a mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively
neuter of a presumed derivative probably of the same as (a ball, "sphere" ancle bone. - compare the feminine , a hammer) - the ankle (as globular)
neuter of a presumed derivative of the alternate of ἔχω as adverb almost. - nigh, i.e. nearly
fashion. - a figure (as a mode or circumstance), i.e. (by implication) external condition
apparently a primary verb break, divide, open, rend, make a rent. - to split or sever (literally or figuratively)
division, rent, schism. - a split or gap ("schism"), literally or figuratively
diminutive of (a rush or flag-plant small cord, rope. - of uncertain derivation) - a rushlet, i.e. grass-withe or tie (generally)
oppose themselves, resist. - to range oneself against, i.e. oppose
empty, give self. - to take a holiday, i.e. be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to) - figuratively, to be vacant (of a house)
probably feminine of a presumed derivative of the alternate of ἔχω school. - properly, loitering (as a withholding of oneself from work) or leisure, i.e. (by implication) a "school" (as vacation from physical employment)
heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. - to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively)
bodily, body, slave. - the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively
bodily. - corporeal or physical
adverb from σωματικός bodily. - corporeally or physically
Sopater. - of a safe father - Sopatrus, a Christian
heap, load. - to pile up (literally or figuratively)
Sosthenes. - of safe strength - Sosthenes, a Christian
prolongation for Σώπατρος Sosipater. - Sosipatrus, a Christian
neuter of a compound of ἀντί and τύπος (like) figure (whereunto). - corresponding ("antitype"), i.e. a representative, counterpart
saviour. - a deliverer, i.e. God or Christ
feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun deliver, health, salvation, save, saving. - rescue or safety (physically or morally)
neuter of the same as σωτηρία as (properly, concretely) noun salvation. - defender or (by implication) defence
be in right mind, be sober (minded), soberly. - to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate
teach to be sober. - to make of sound mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct
sound mind. - discipline, i.e. self-control
adverb from σώφρων soberly. - with sound mind, i.e. moderately
soberness, sobriety. - soundness of mind, i.e. (literally) sanity or (figuratively) self-control
discreet, sober, temperate. - safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion)
plural of Latin origin taverns. - huts or wooden-walled buildings - Tabernæ
of Chaldee origin (אַב) Abba. - father as a vocative
(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown. - not to know (through lack of information or intelligence) - by implication, to ignore (through disinclination)
antichrist. - an opponent of the Messiah
of Chaldee origin (compare צְבִיָּה) Tabitha. - the gazelle - Tabitha (i.e. Tabjetha), a Christian female
order. - something orderly in arrangement (a troop), i.e. (figuratively) a series or succession
set. - arranged, i.e. appointed or stated
be afflicted. - to be wretched, i.e. realize one's own misery
misery. - wretchedness, i.e. calamity
wretched. - enduring trial, i.e. miserable
weight of a talent. - talent-like in weight
neuter of a presumed derivative of the original form of (to bear talent. - equivalent to φέρω) - a balance (as supporting weights), i.e. (by implication) a certain weight (and thence a coin or rather sum of money) or "talent"
neuter contraction of a presumed derivative of (a dispenser or distributor secret chamber, closet, storehouse. - akin to , to cut) - a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement)
draw (out). - to bale up (properly, bilge water), i.e. dip water (with a bucket, pitcher, etc.)
order. - regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity
of uncertain derivation base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly. - depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition)
humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind). - humiliation of mind, i.e. modesty
abase, bring low, humble (self). - to depress - figuratively, to humiliate (in condition or heart)
humiliation, be made low, low estate, vile. - depression (in rank or feeling)
of uncertain affinity trouble. - to stir or agitate (roil water)
feminine from ταράσσω trouble(-ing). - disturbance, i.e. (of water) roiling, or (of a mob) sedition
masculine from ταράσσω stir. - a disturbance, i.e. (popular) tumult
of Tarsus. - a Tarsean, i.e. native of Tarsus
Tarsus. - Tarsus, a place in Asia Minor
thing to draw with. - a baling-vessel
cast down to hell. - to incarcerate in eternal torment
a prolonged form of a primary verb (which latter appears only in certain tenses) addict, appoint, determine, ordain, set. - to arrange in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot)
apparently a primary word (compare תּוֹר, "steer") bull, ox. - a bullock
nominative or accusative case neuter plural of οὗτος + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. - these things
neuter plural of ὁ and αὐτός as adverb even thus, (manner) like, so. - in the same way
dative case and accusative case feminine plural respectively of οὗτος hence, that, then, these, those. - (to or with or by, etc.) these
dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of οὗτος her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same). - (towards or of) this
feminine from θάπτω X bury. - burial (the act)
masculine from θάπτω sepulchre, tomb. - a grave (the place of interment)
as if neuter plural of ταχύς (adverbially) peradventure(-haps). - shortly, i.e. (figuratively) possibly
bear up into. - to face
adverb from ταχύς hastily, quickly, shortly, soon, suddenly. - briefly, i.e. (in time) speedily, or (in manner) rapidly
shortly, swift. - curt, i.e. impending
neuter singular of the comparative of ταχύς (as adverb) out (run), quickly, shortly, sooner. - more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily
neuter plural of the superlative of ταχύς (as adverb) + with all speed. - most quickly, i.e. (with ὡς prefixed) as soon as possible
+ quickly, + shortly, + speedily. - a brief space (of time), i.e. (with ἐν prefixed) in haste
neuter singular of ταχύς (as adverb) lightly, quickly. - shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by implication, of ease) readily
of uncertain affinity swift. - fleet, i.e. (figuratively) prompt or ready
a primary particle (enclitic) of connection or addition also, and, both, even, then, whether. - both or also (properly, as correlation of καί)
akin to the base of τίκτω wall. - a wall (as formative of a house)
neuter of a presumed derivative of (a goal or fixed limit) infallible proof. - a token (as defining a fact), i.e. criterion of certainty
dry, without water. - waterless, i.e. dry
diminutive of τέκνον little children. - an infant, i.e. (plural figuratively) darlings (Christian converts)
bear children. - to be a child-bearer, i.e. parent (mother)
childbearing. - childbirth (parentage), i.e. (by implication) maternity (the performance of maternal duties)
child, daughter, son. - a child (as produced)
bring up children. - to be a childrearer, i.e. fulfil the duties of a female parent
carpenter. - an artificer (as producer of fabrics), i.e. (specially), a craftsman in wood
of full age, man, perfect. - complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.) - neuter (as noun, with ὁ) completeness
perfection(-ness). - (the state) completeness (mentally or morally)
consecrate, finish, fulfil, make) perfect. - to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character)
adverb from τέλειος to the end. - completely, i.e. (of hope) without wavering
without dissimulation (hypocrisy), unfeigned. - undissembled, i.e. sincere
perfection, performance. - (the act) completion, i.e. (of prophecy) verification, or (of expiation) absolution
finisher. - a completer, i.e. consummater
bring fruit to perfection. - to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively)
be dead, decease, die. - to finish life (by implication, of βίος), i.e. expire (demise)
death. - decease
accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform. - to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt)
+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. - properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose) - specially, an impost or levy (as paid)
publican. - a tax-farmer, i.e. collector of public revenue
neuter of a presumed derivative of τελώνης receipt of custom. - a tax-gatherer's place of business
Shift to Hebrew.
Execute ancient textual analysis on the 8,674 Hebrew and Aramaic variables of the Old Testament layer.
Launch Hebrew Index