Return to Hub
Manuscript Index Alpha-Index

Greek Lexicon.

Complete resolution of 5,513 unique Greek variables found in the New Testament manuscripts.

Inventory Count
5,513
Active Data Points
G4969
σφάζω
spházō

a primary verb kill, slay, wound. - to butcher (especially an animal for food or in sacrifice) or (generally) to slaughter, or (specially), to maim (violently)

Execute Study
G497
ἀντιστρατεύομαι
antistrateúomai

war against. - (figuratively) to attack, i.e. (by implication) destroy

Execute Study
G4970
σφόδρα
sphódra

neuter plural of (violent exceeding(-ly), greatly, sore, very. - of uncertain derivation) as adverb - vehemently, i.e. in a high degree, much

Execute Study
G4971
σφοδρῶς
sphodrōs

adverb from the same as σφόδρα exceedingly. - very much

Execute Study
G4972
σφραγίζω
sphragízō

(set a, set to) seal up, stop. - to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively) - by implication, to keep secret, to attest

Execute Study
G4973
σφραγίς
sphragís

probably strengthened from φράσσω seal. - a signet (as fencing in or protecting from misappropriation) - by implication, the stamp impressed (as a mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively

Execute Study
G4974
σφυρόν
sphyrón

neuter of a presumed derivative probably of the same as (a ball, "sphere" ancle bone. - compare the feminine , a hammer) - the ankle (as globular)

Execute Study
G4975
σχεδόν
schedón

neuter of a presumed derivative of the alternate of ἔχω as adverb almost. - nigh, i.e. nearly

Execute Study
G4976
σχῆμα
schēma

fashion. - a figure (as a mode or circumstance), i.e. (by implication) external condition

Execute Study
G4977
σχίζω
schízō

apparently a primary verb break, divide, open, rend, make a rent. - to split or sever (literally or figuratively)

Execute Study
G4978
σχίσμα
schísma

division, rent, schism. - a split or gap ("schism"), literally or figuratively

Execute Study
G4979
σχοινίον
schoiníon

diminutive of (a rush or flag-plant small cord, rope. - of uncertain derivation) - a rushlet, i.e. grass-withe or tie (generally)

Execute Study
G498
ἀντιτάσσομαι
antitássomai

oppose themselves, resist. - to range oneself against, i.e. oppose

Execute Study
G4980
σχολάζω
scholázō

empty, give self. - to take a holiday, i.e. be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to) - figuratively, to be vacant (of a house)

Execute Study
G4981
σχολή
scholḗ

probably feminine of a presumed derivative of the alternate of ἔχω school. - properly, loitering (as a withholding of oneself from work) or leisure, i.e. (by implication) a "school" (as vacation from physical employment)

Execute Study
G4982
σώζω
sṓzō

heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. - to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively)

Execute Study
G4983
σῶμα
sōma

bodily, body, slave. - the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively

Execute Study
G4984
σωματικός
sōmatikós

bodily. - corporeal or physical

Execute Study
G4985
σωματικῶς
sōmatikōs

adverb from σωματικός bodily. - corporeally or physically

Execute Study
G4986
Σώπατρος
Sṓpatros

Sopater. - of a safe father - Sopatrus, a Christian

Execute Study
G4987
σωρεύω
sōreúō

heap, load. - to pile up (literally or figuratively)

Execute Study
G4988
Σωσθένης
Sōsthénēs

Sosthenes. - of safe strength - Sosthenes, a Christian

Execute Study
G4989
Σωσίπατρος
Sōsípatros

prolongation for Σώπατρος Sosipater. - Sosipatrus, a Christian

Execute Study
G499
ἀντίτυπον
antítypon

neuter of a compound of ἀντί and τύπος (like) figure (whereunto). - corresponding ("antitype"), i.e. a representative, counterpart

Execute Study
G4990
σωτήρ
sōtḗr

saviour. - a deliverer, i.e. God or Christ

Execute Study
G4991
σωτηρία
sōtēría

feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun deliver, health, salvation, save, saving. - rescue or safety (physically or morally)

Execute Study
G4992
σωτήριον
sōtḗrion

neuter of the same as σωτηρία as (properly, concretely) noun salvation. - defender or (by implication) defence

Execute Study
G4993
σωφρονέω
sōphronéō

be in right mind, be sober (minded), soberly. - to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate

Execute Study
G4994
σωφρονίζω
sōphronízō

teach to be sober. - to make of sound mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct

Execute Study
G4995
σωφρονισμός
sōphronismós

sound mind. - discipline, i.e. self-control

Execute Study
G4996
σωφρόνως
sōphrónōs

adverb from σώφρων soberly. - with sound mind, i.e. moderately

Execute Study
G4997
σωφροσύνη
sōphrosýnē

soberness, sobriety. - soundness of mind, i.e. (literally) sanity or (figuratively) self-control

Execute Study
G4998
σώφρων
sṓphrōn

discreet, sober, temperate. - safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion)

Execute Study
G4999
Ταβέρναι
Tabérnai

plural of Latin origin taverns. - huts or wooden-walled buildings - Tabernæ

Execute Study
G5
Ἀββᾶ
Abbâ

of Chaldee origin (אַב) Abba. - father as a vocative

Execute Study
G50
ἀγνοέω
agnoéō

(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown. - not to know (through lack of information or intelligence) - by implication, to ignore (through disinclination)

Execute Study
G500
ἀντίχριστος
antíchristos

antichrist. - an opponent of the Messiah

Execute Study
G5000
Ταβιθά
Tabithá

of Chaldee origin (compare צְבִיָּה) Tabitha. - the gazelle - Tabitha (i.e. Tabjetha), a Christian female

Execute Study
G5001
τάγμα
tágma

order. - something orderly in arrangement (a troop), i.e. (figuratively) a series or succession

Execute Study
G5002
τακτός
taktós

set. - arranged, i.e. appointed or stated

Execute Study
G5003
ταλαιπωρέω
talaipōréō

be afflicted. - to be wretched, i.e. realize one's own misery

Execute Study
G5004
ταλαιπωρία
talaipōría

misery. - wretchedness, i.e. calamity

Execute Study
G5005
ταλαίπωρος
talaípōros

wretched. - enduring trial, i.e. miserable

Execute Study
G5006
ταλαντιαῖος
talantiaîos

weight of a talent. - talent-like in weight

Execute Study
G5007
τάλαντον
tálanton

neuter of a presumed derivative of the original form of (to bear talent. - equivalent to φέρω) - a balance (as supporting weights), i.e. (by implication) a certain weight (and thence a coin or rather sum of money) or "talent"

Execute Study
G5009
ταμεῖον
tameîon

neuter contraction of a presumed derivative of (a dispenser or distributor secret chamber, closet, storehouse. - akin to , to cut) - a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement)

Execute Study
G501
ἀντλέω
antléō

draw (out). - to bale up (properly, bilge water), i.e. dip water (with a bucket, pitcher, etc.)

Execute Study
G5010
τάξις
táxis

order. - regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity

Execute Study
G5011
ταπεινός
tapeinós

of uncertain derivation base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly. - depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition)

Execute Study
G5012
ταπεινοφροσύνη
tapeinophrosýnē

humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind). - humiliation of mind, i.e. modesty

Execute Study
G5013
ταπεινόω
tapeinóō

abase, bring low, humble (self). - to depress - figuratively, to humiliate (in condition or heart)

Execute Study
G5014
ταπείνωσις
tapeínōsis

humiliation, be made low, low estate, vile. - depression (in rank or feeling)

Execute Study
G5015
ταράσσω
tarássō

of uncertain affinity trouble. - to stir or agitate (roil water)

Execute Study
G5016
ταραχή
tarachḗ

feminine from ταράσσω trouble(-ing). - disturbance, i.e. (of water) roiling, or (of a mob) sedition

Execute Study
G5017
τάραχος
tárachos

masculine from ταράσσω stir. - a disturbance, i.e. (popular) tumult

Execute Study
G5018
Ταρσεύς
Tarseús

of Tarsus. - a Tarsean, i.e. native of Tarsus

Execute Study
G5019
Ταρσός
Tarsós

Tarsus. - Tarsus, a place in Asia Minor

Execute Study
G502
ἄντλημα
ántlēma

thing to draw with. - a baling-vessel

Execute Study
G5020
ταρταρόω
tartaróō

cast down to hell. - to incarcerate in eternal torment

Execute Study
G5021
τάσσω
tássō

a prolonged form of a primary verb (which latter appears only in certain tenses) addict, appoint, determine, ordain, set. - to arrange in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot)

Execute Study
G5022
ταῦρος
taûros

apparently a primary word (compare תּוֹר, "steer") bull, ox. - a bullock

Execute Study
G5023
ταῦτα
taûta

nominative or accusative case neuter plural of οὗτος + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. - these things

Execute Study
G5024
ταὐτά
tautá

neuter plural of ὁ and αὐτός as adverb even thus, (manner) like, so. - in the same way

Execute Study
G5025
ταύταις
taútais

dative case and accusative case feminine plural respectively of οὗτος hence, that, then, these, those. - (to or with or by, etc.) these

Execute Study
G5026
ταύτῃ
taútēi

dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of οὗτος her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same). - (towards or of) this

Execute Study
G5027
ταφή
taphḗ

feminine from θάπτω X bury. - burial (the act)

Execute Study
G5028
τάφος
táphos

masculine from θάπτω sepulchre, tomb. - a grave (the place of interment)

Execute Study
G5029
τάχα
tácha

as if neuter plural of ταχύς (adverbially) peradventure(-haps). - shortly, i.e. (figuratively) possibly

Execute Study
G503
ἀντοφθαλμέω
antophthalméō

bear up into. - to face

Execute Study
G5030
ταχέως
tachéōs

adverb from ταχύς hastily, quickly, shortly, soon, suddenly. - briefly, i.e. (in time) speedily, or (in manner) rapidly

Execute Study
G5031
ταχινός
tachinós

shortly, swift. - curt, i.e. impending

Execute Study
G5032
τάχιον
táchion

neuter singular of the comparative of ταχύς (as adverb) out (run), quickly, shortly, sooner. - more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily

Execute Study
G5033
τάχιστα
táchista

neuter plural of the superlative of ταχύς (as adverb) + with all speed. - most quickly, i.e. (with ὡς prefixed) as soon as possible

Execute Study
G5034
τάχος
táchos

+ quickly, + shortly, + speedily. - a brief space (of time), i.e. (with ἐν prefixed) in haste

Execute Study
G5035
ταχύ
tachý

neuter singular of ταχύς (as adverb) lightly, quickly. - shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by implication, of ease) readily

Execute Study
G5036
ταχύς
tachýs

of uncertain affinity swift. - fleet, i.e. (figuratively) prompt or ready

Execute Study
G5037
τέ

a primary particle (enclitic) of connection or addition also, and, both, even, then, whether. - both or also (properly, as correlation of καί)

Execute Study
G5038
τεῖχος
teîchos

akin to the base of τίκτω wall. - a wall (as formative of a house)

Execute Study
G5039
τεκμήριον
tekmḗrion

neuter of a presumed derivative of (a goal or fixed limit) infallible proof. - a token (as defining a fact), i.e. criterion of certainty

Execute Study
G504
ἄνυδρος
ánydros

dry, without water. - waterless, i.e. dry

Execute Study
G5040
τεκνίον
tekníon

diminutive of τέκνον little children. - an infant, i.e. (plural figuratively) darlings (Christian converts)

Execute Study
G5041
τεκνογονέω
teknogonéō

bear children. - to be a child-bearer, i.e. parent (mother)

Execute Study
G5042
τεκνογονία
teknogonía

childbearing. - childbirth (parentage), i.e. (by implication) maternity (the performance of maternal duties)

Execute Study
G5043
τέκνον
téknon

child, daughter, son. - a child (as produced)

Execute Study
G5044
τεκνοτροφέω
teknotrophéō

bring up children. - to be a childrearer, i.e. fulfil the duties of a female parent

Execute Study
G5045
τέκτων
téktōn

carpenter. - an artificer (as producer of fabrics), i.e. (specially), a craftsman in wood

Execute Study
G5046
τέλειος
téleios

of full age, man, perfect. - complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.) - neuter (as noun, with ὁ) completeness

Execute Study
G5047
τελειότης
teleiótēs

perfection(-ness). - (the state) completeness (mentally or morally)

Execute Study
G5048
τελειόω
teleióō

consecrate, finish, fulfil, make) perfect. - to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character)

Execute Study
G5049
τελείως
teleíōs

adverb from τέλειος to the end. - completely, i.e. (of hope) without wavering

Execute Study
G505
ἀνυπόκριτος
anypókritos

without dissimulation (hypocrisy), unfeigned. - undissembled, i.e. sincere

Execute Study
G5050
τελείωσις
teleíōsis

perfection, performance. - (the act) completion, i.e. (of prophecy) verification, or (of expiation) absolution

Execute Study
G5051
τελειωτής
teleiōtḗs

finisher. - a completer, i.e. consummater

Execute Study
G5052
τελεσφορέω
telesphoréō

bring fruit to perfection. - to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively)

Execute Study
G5053
τελευτάω
teleutáō

be dead, decease, die. - to finish life (by implication, of βίος), i.e. expire (demise)

Execute Study
G5054
τελευτή
teleutḗ

death. - decease

Execute Study
G5055
τελέω
teléō

accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform. - to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt)

Execute Study
G5056
τέλος
télos

+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. - properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose) - specially, an impost or levy (as paid)

Execute Study
G5057
τελώνης
telṓnēs

publican. - a tax-farmer, i.e. collector of public revenue

Execute Study
G5058
τελώνιον
telṓnion

neuter of a presumed derivative of τελώνης receipt of custom. - a tax-gatherer's place of business

Execute Study
Inverse Sequence
Sequence Layer
44 / 56
Next Sequence

Shift to Hebrew.

Execute ancient textual analysis on the 8,674 Hebrew and Aramaic variables of the Old Testament layer.

Launch Hebrew Index