The meaning of “σώζω”
Understanding sṓzō reveals the original theological depth often simplified in translation.
heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. - to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively)
σώζω
heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole. - to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively)
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 18:11 | “For the Son of man is come to save that which was lost.” Word: σώζω (sṓzō) | |
| John 11:12 | “Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well.” Word: σώζω (sṓzō) | |
| 1 Corinthians 7:16 | “For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?” Word: σώζω (sṓzō) | |
| 1 Thessalonians 2:16 | “Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.” Word: σώζω (sṓzō) | |
| 2 Timothy 4:18 | “And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. Amen.” Word: σώζω (sṓzō) |
Theological Word Study: Save
Old Testament Usage
Meaning: To save, deliver, rescue
The Hebrew yasha (יָשַׁע) means to save or deliver—rescue from danger or distress. This is the root of 'Jesus' (Yeshua), meaning 'YHWH saves.' God alone is Savior: 'I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour' (Isaiah 43:11).
New Testament Usage
Meaning: To save, deliver, heal
The Greek sozo (σῴζω) means to save—deliverance from sin, death, and judgment. 'Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved' (Acts 16:31). The word also encompasses physical healing and spiritual wholeness.