Greek Interlinear
Philippians 2:12 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Philippians 2:12, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Wherefore beloved my as always obeyed not as in presence my only but now much more in absence my with fear and trembling your own salvation work out”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ὥστε | G5620 | Wherefore | so too, i.e., thus therefore (in various relations of consecution, as follow) |
| 2 | ἀγαπητοί | G27 | beloved | beloved |
| 3 | μου | G3450 | my | of me |
| 4 | καθὼς | G2531 | as | just (or inasmuch) as, that |
| 5 | πάντοτε | G3842 | always | every when, i.e., at all times |
| 6 | ὑπηκούσατε | G5219 | obeyed | to hear under (as a subordinate), i.e., to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority |
| 7 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 8 | ὡς | G5613 | as | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 9 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 10 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | παρουσίᾳ | G3952 | presence | a being near, i.e., advent (often, return; specially, of christ to punish jerusalem, or finally the wicked); (by implication) physically, aspect |
| 12 | μου | G3450 | my | of me |
| 13 | μόνον | G3440 | only | merely |
| 14 | ἀλλὰ | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 15 | νῦν | G3568 | now | "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate |
| 16 | πολλῷ | G4183 | much | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 17 | μᾶλλον | G3123 | more | (adverbially) more (in a greater degree)) or rather |
| 18 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 19 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | ἀπουσίᾳ | G666 | absence | a being away |
| 21 | μου | G3450 | my | of me |
| 22 | μετὰ | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 23 | φόβου | G5401 | fear | alarm or fright |
| 24 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 25 | τρόμου | G5156 | trembling | a "trembling", i.e., quaking with fear |
| 26 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 27 | ἑαυτῶν | G1438 | your own | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
| 28 | σωτηρίαν | G4991 | salvation | rescue or safety (physically or morally) |
| 29 | κατεργάζεσθε· | G2716 | work out | to work fully, i.e., accomplish; by implication, to finish, fashion |
Verse Context
Philippians 2:11And that every tongue should confess that is Lord...
Philippians 2:12 (current)Wherefore beloved my as always obeyed not as in presence my only but now much more in absence my with fear and trembling your own salvation work out
Philippians 2:13which God For it is which to do...