Greek Interlinear
Mark 11:23 Interlinear
“verily For I say unto you That those things which he saith mountain unto this Be thou removed and be thou cast into the sea and not doubt in heart he but shall believe That those things which I say shall come to pass shall have he those things which he saith”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀμὴν | G281 | verily | properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | λέγεῖ | G3004 | I say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 4 | ὑμῖν | G5213 | unto you | to (with or by) you |
| 5 | ὅτι | G3754 | That | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 6 | ὃ | G3739 | those things which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 7 | ἂν | G302 | whatsoever | |
| 8 | εἴπῃ | G2036 | he saith | to speak or say (by word or writing) |
| 9 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | ὄρει | G3735 | mountain | a mountain (as lifting itself above the plain) |
| 11 | τούτῳ | G5129 | unto this | to (in, with or by) this (person or thing) |
| 12 | Ἄρθητι | G142 | Be thou removed | to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh |
| 13 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | βλήθητι | G906 | be thou cast | to throw (in various applications, more or less violent or intense) |
| 15 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 16 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | θάλασσαν | G2281 | the sea | the sea (genitive case or specially) |
| 18 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 19 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 20 | διακριθῇ | G1252 | doubt | to separate thoroughly, i.e., (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, |
| 21 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 22 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | καρδίᾳ | G2588 | heart | the heart, i.e., (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle |
| 24 | αὐτῷ | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 25 | ἀλλὰ | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 26 | πιστεύσῃ | G4100 | shall believe | to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch |
| 27 | ὅτι | G3754 | That | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 28 | ὃ | G3739 | those things which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 29 | λέγεῖ | G3004 | I say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 30 | γίνεται | G1096 | shall come to pass | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 31 | ἔσται | G2071 | shall have | will be |
| 32 | αὐτῷ | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 33 | ὃ | G3739 | those things which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 34 | ἐὰν | G1437 | a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty | |
| 35 | εἴπῃ | G2036 | he saith | to speak or say (by word or writing) |
Verse Context
Mark 11:22And answering Jesus saith unto them Have...
Mark 11:23 (current)verily For I say unto you That those things which he saith mountain unto this Be thou removed and be thou cast into the sea and not doubt in heart he but shall believe That those things which I say shall come to pass shall have he those things which he saith
Mark 11:24Therefore I say unto you things What...