Greek Interlinear
Acts 3:22 Interlinear
“Moses truly For unto the fathers said A prophet unto you raise up the Lord God your of brethren your like unto me him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Μωσῆς | G3475 | Moses | moseus, moses, or mouses (i.e., mosheh), the hebrew lawgiver |
| 2 | μὲν | G3303 | truly | properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.) |
| 3 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 4 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 5 | τούς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | πατέρας | G3962 | the fathers | a "father" (literally or figuratively, near or more remote) |
| 7 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 8 | ὅτι | G3754 | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because | |
| 9 | Προφήτην | G4396 | A prophet | a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet |
| 10 | ὑμῖν | G5213 | unto you | to (with or by) you |
| 11 | ἀναστήσει | G450 | raise up | to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) |
| 12 | κύριος | G2962 | the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 13 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | θεὸς | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 15 | ὑμῶν | G5216 | your | of (from or concerning) you |
| 16 | ἐκ | G1537 | of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 17 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | ἀδελφῶν | G80 | brethren | a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001) |
| 19 | ὑμῶν | G5216 | your | of (from or concerning) you |
| 20 | ὡς | G5613 | like | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 21 | ἐμέ· | G1691 | unto me | me |
| 22 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 23 | ἀκούσεσθε | G191 | shall ye hear | to hear (in various senses) |
| 24 | κατὰ | G2596 | in | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 25 | πάντα | G3956 | all things | all, any, every, the whole |
| 26 | ὅσα | G3745 | whatsoever | as (much, great, long, etc.) as |
| 27 | ἂν | G302 | whatsoever | |
| 28 | λαλήσῃ | G2980 | he shall say | to talk, i.e., utter words |
| 29 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 30 | ὑμᾶς | G5209 | you | you (as the objective of a verb or preposition) |
Verse Context
Acts 3:21Whom must the heaven receive until...
Acts 3:22 (current)Moses truly For unto the fathers said A prophet unto you raise up the Lord God your of brethren your like unto me him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you
Acts 3:23it shall come to pass And that every soul which ...