King James Version

What Does Mark 9:19 Mean?

Mark 9:19 in the King James Version says “He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring hi... — study this verse from Mark chapter 9 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.

Mark 9:19 · KJV


Context

17

And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;

18

And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not. teareth: or, dasheth him

19

He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.

20

And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.

21

And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.


Commentary

KJV Study Commentary
Jesus responded, 'O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you?' (Ὦ γενεὰ ἄπιστος, ἕως πότε πρὸς ὑμᾶς ἔσομαι; ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν;). This lament echoes Moses' complaint about Israel's unbelief (Deuteronomy 32:20) and expresses Jesus' frustration with pervasive faithlessness. The term 'faithless' (apistos, ἄπιστος) means unbelieving or lacking trust. Jesus' rebuke wasn't directed solely at the disciples but at the entire 'generation' (genea, γενεά)—including the scribes' hostility, the crowd's superficial interest, and the disciples' prayerlessness. The rhetorical questions 'how long?' express weary patience with human unbelief. Yet despite frustration, Jesus doesn't abandon them but proceeds to heal (v. 27), demonstrating divine mercy persisting despite human failure. Reformed theology emphasizes that God's faithfulness endures despite our faithlessness (2 Timothy 2:13).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Jesus' lament recalls Old Testament prophetic rebukes of Israel's chronic unbelief (Numbers 14:11; Deuteronomy 32:5, 20; Isaiah 65:2). The 'generation' (genea) term often carries negative connotations in Scripture—'evil and adulterous generation' (Matthew 12:39), 'crooked and perverse generation' (Philippians 2:15). First-century Judaism prided itself on Torah observance and covenant privilege, yet Jesus identified widespread spiritual failure. This indictment applied to religious leaders (scribes), disciples, and common people alike. The questions 'how long shall I be with you?' may hint at Jesus' limited earthly ministry—the incarnation was temporary, making persistent unbelief especially grievous.

Reflection Questions

  1. How does Jesus' frustration with faithlessness balance divine patience with holy intolerance of sin?
  2. What does Jesus' rebuke of an entire 'generation' teach about corporate spiritual responsibility beyond individual faith?

Original Language Analysis

Greek · 21 words
1 of 21
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

δὲ2 of 21

and

G1161

but, and, etc

ἀποκριθεὶς3 of 21

He answereth

G611

to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected)

αὐτὸν4 of 21

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

λέγει5 of 21

saith

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

6 of 21

O

G5599

as a sign of the vocative case, o; as a note of exclamation, oh

γενεὰ7 of 21

generation

G1074

a generation; by implication, an age (the period or the persons)

ἄπιστος8 of 21

faithless

G571

(actively) disbelieving, i.e., without christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing)

ἕως9 of 21

how long

G2193

a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place)

πότε10 of 21
G4219

interrogative adverb, at what time

πρός11 of 21

unto

G4314

a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,

ὑμᾶς12 of 21

you

G5209

you (as the objective of a verb or preposition)

ἔσομαι13 of 21

shall I be

G2071

will be

ἕως14 of 21

how long

G2193

a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place)

πότε15 of 21
G4219

interrogative adverb, at what time

ἀνέξομαι16 of 21

shall I suffer

G430

to hold oneself up against, i.e., (figuratively) put up with

ὑμῶν17 of 21

you

G5216

of (from or concerning) you

φέρετε18 of 21

bring

G5342

to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows)

αὐτὸν19 of 21

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

πρός20 of 21

unto

G4314

a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,

με21 of 21

me

G3165

me


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Mark. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Mark 9:19 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Mark 9:19 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study