King James Version

What Does Mark 9:21 Mean?

Mark 9:21 in the King James Version says “And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child. — study this verse from Mark chapter 9 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.

Mark 9:21 · KJV


Context

19

He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.

20

And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.

21

And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.

22

And ofttimes it hath cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if thou canst do any thing, have compassion on us, and help us.

23

Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.


Commentary

KJV Study Commentary
Jesus asked the father, 'How long is it ago since this came unto him?' (Πόσος χρόνος ἐστὶν ὡς τοῦτο γέγονεν αὐτῷ;). This question wasn't for Jesus' information (He knew all things) but to draw out the father's faith and make the affliction's severity evident to observers. The father answered, 'Of a child' (ἐκ παιδιόθεν)—from childhood or infancy. This detail emphasizes the prolonged suffering and the father's long desperation. Jesus' question invited the father to articulate his need and suffering, deepening awareness of human helplessness and magnifying the coming miracle. Throughout Scripture, God often asks questions not for His benefit but to prompt human self-revelation and faith expression (Genesis 3:9; 4:9; John 21:15-17). Jesus' pastoral sensitivity in drawing out the father's story demonstrates compassionate engagement with suffering.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The detail 'from a child' indicates years of suffering without remedy. Ancient medical practice had no effective treatments for such conditions. The family would have exhausted all human resources—physicians, traditional healers, perhaps even pagan exorcists—without success. This prolonged affliction increased the miracle's significance when Jesus instantly healed the boy. The father's willingness to publicly describe his son's condition despite social stigma (disabilities often carried shame in ancient cultures) demonstrated desperate faith. Jesus' question created space for the father to be heard and valued, modeling pastoral care that sees individuals, not just problems.

Reflection Questions

  1. How does Jesus' question model pastoral sensitivity that values hearing people's stories and suffering, not just solving problems?
  2. What does the duration of suffering ('from a child') teach about God's timing and the value of persistent faith despite long unanswered prayers?

Original Language Analysis

Greek · 16 words
καὶ1 of 16

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἐπηρώτησεν2 of 16

he asked

G1905

to ask for, i.e., inquire, seek

τὸν3 of 16
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

πατέρα4 of 16

his father

G3962

a "father" (literally or figuratively, near or more remote)

αὐτῷ5 of 16

unto him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Πόσος6 of 16

How long

G4214

interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many)

χρόνος7 of 16

ago

G5550

a space of time (in general, and thus properly distinguished from g2540, which designates a fixed or special occasion; and from g0165, which denotes a

ἐστὶν8 of 16

is it

G2076

he (she or it) is; also (with neuter plural) they are

ὡς9 of 16

since

G5613

which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)

τοῦτο10 of 16

this

G5124

that thing

γέγονεν11 of 16

came

G1096

to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)

αὐτῷ12 of 16

unto him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

13 of 16
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

δὲ14 of 16

And

G1161

but, and, etc

εἶπεν15 of 16

he said

G2036

to speak or say (by word or writing)

παιδιόθεν·16 of 16

Of a child

G3812

from infancy


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Mark. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Mark 9:21 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Mark 9:21 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study