King James Version

What Does Luke 14:5 Mean?

Luke 14:5 in the King James Version says “And answered them , saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him... — study this verse from Luke chapter 14 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And answered them , saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?

Luke 14:5 · KJV


Context

3

And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?

4

And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;

5

And answered them , saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?

6

And they could not answer him again to these things.

7

And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them,


Commentary

KJV Study Commentary
Jesus presses His argument: 'And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?' Again Jesus 'answered' though they remained silent—He addresses their unspoken objections. His question appeals to their own practice: they would rescue an animal on the Sabbath without hesitation. The phrase 'straightway' (εὐθέως, eutheōs, immediately) emphasizes they wouldn't delay until sunset. If animal welfare justifies Sabbath work, how much more does human healing? This argument from lesser to greater (qal vachomer) was standard rabbinic reasoning. Jesus uses their own logic to expose their inconsistency.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Jewish law permitted rescuing animals on the Sabbath (Babylonian Talmud, Shabbat 128b). Even strict Pharisees agreed on this. Jesus' argument parallels His earlier defense (Luke 13:15-16) where He noted they watered animals on the Sabbath yet objected to healing humans. The comparison isn't demeaning humans but highlighting the Pharisees' misplaced priorities—they valued animals' temporary comfort over humans' permanent healing. This exposes how religious systems can invert values, elevating minor matters while ignoring major mercies.

Reflection Questions

  1. How does Jesus' argument reveal the Pharisees' selective application of Sabbath law?
  2. What does this teach about God's priorities—mercy triumphs over sacrifice (James 2:13)?
  3. In what ways might contemporary Christianity similarly prioritize tradition over compassion?

Original Language Analysis

Greek · 23 words
καὶ1 of 23

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἀποκριθεὶς2 of 23

answered

G611

to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected)

πρὸς3 of 23

them

G4314

a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,

αὐτὸν4 of 23

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

εἶπεν5 of 23

saying

G2036

to speak or say (by word or writing)

Τίνος6 of 23

Which

G5101

an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)

ὑμῶν7 of 23

of you

G5216

of (from or concerning) you

ὄνος8 of 23

shall have an ass

G3688

a donkey

9 of 23

or

G2228

disjunctive, or; comparative, than

βοῦς10 of 23

an ox

G1016

an ox (as grazing), i.e., an animal of that species ("beef")

εἰς11 of 23

into

G1519

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

φρέαρ12 of 23

a pit

G5421

a hole in the ground (dug for obtaining or holding water or other purposes), i.e., a cistern or well; figuratively, an abyss (as a prison)

ἐμπεσεῖται,13 of 23

fallen

G1706

to fall on, i.e., (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with

καὶ14 of 23

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

οὐκ15 of 23

not

G3756

the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not

εὐθέως16 of 23

straightway

G2112

directly, i.e., at once or soon

ἀνασπάσει17 of 23

out

G385

to take up or extricate

αὐτὸν18 of 23

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

ἐν19 of 23

on

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

τὴ20 of 23
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἡμέρᾳ21 of 23

day

G2250

day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of

τοῦ22 of 23
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

σαββάτου23 of 23

the sabbath

G4521

the sabbath (i.e., shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight,


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Luke. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Luke 14:5 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Luke 14:5 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study