Ὅταν1 of 25
“When”
G3752whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as
τὸ2 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀκάθαρτον3 of 25
“the unclean”
G169impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic))
πνεῦμα4 of 25
“spirit”
G4151a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
ἐξῆλθον·5 of 25
“I came out”
G1831to issue (literally or figuratively)
ἀπὸ6 of 25
“out of”
G575"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
τοῦ7 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀνθρώπου8 of 25
“a man”
G444man-faced, i.e., a human being
διέρχεται9 of 25
“he walketh”
G1330to traverse (literally)
δι'10 of 25
“through”
G1223through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ἀνύδρων11 of 25
“dry”
G504waterless, i.e., dry
τόπων12 of 25
“places”
G5117a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc
ζητοῦν13 of 25
“seeking”
G2212to seek (literally or figuratively); specially, (by hebraism) to worship (god), or (in a bad sense) to plot (against life)
ἀνάπαυσιν14 of 25
“rest”
G372intermission; by implication, recreation
καὶ15 of 25
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μὴ16 of 25
“none”
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
εὑρίσκον·17 of 25
“finding”
G2147to find (literally or figuratively)
λέγει18 of 25
“he saith”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
Ὑποστρέψω19 of 25
“I will return”
G5290to turn under (behind), i.e., to return (literally or figuratively)
εἰς20 of 25
“unto”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸν21 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
οἶκόν22 of 25
“house”
G3624a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively)
μου23 of 25
“my”
G3450of me
ὅθεν24 of 25
“whence”
G3606from which place or source or cause (adverb or conjunction)
ἐξῆλθον·25 of 25
“I came out”
G1831to issue (literally or figuratively)