ἡ1 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
οὖν2 of 28
“Then”
G3767(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
Μαρία,3 of 28
“Mary”
G3137maria or mariam (i.e., mirjam), the name of six christian females
ὡς4 of 28
“when”
G5613which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
ἦλθεν5 of 28
“was come”
G2064to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
ὅπου6 of 28
“where”
G3699what(-ever) where, i.e., at whichever spot
ἦς7 of 28
“thou hadst been”
G2258i (thou, etc.) was (wast or were)
ὁ8 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦς9 of 28
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
ἰδοῦσα10 of 28
“and saw”
G1492used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
αὐτῷ11 of 28
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἔπεσεν12 of 28
“she fell down”
G4098to fall (literally or figuratively)
εἰς13 of 28
“at”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τοὺς14 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πόδας15 of 28
“feet”
G4228a "foot" (figuratively or literally)
αὐτῷ16 of 28
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λέγουσα17 of 28
“saying”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
αὐτῷ18 of 28
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Κύριε19 of 28
“Lord”
G2962supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
εἰ20 of 28
“if”
G1487if, whether, that, etc
ἦς21 of 28
“thou hadst been”
G2258i (thou, etc.) was (wast or were)
ὧδε22 of 28
“here”
G5602in this same spot, i.e., here or hither
οὐκ23 of 28
“not”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἄν24 of 28
“had”
G302whatsoever
ἀπέθανεν25 of 28
“died”
G599to die off (literally or figuratively)
μου26 of 28
“my”
G3450of me
ὁ27 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀδελφός28 of 28
“brother”
G80a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)