ἃ1 of 28
“Unto whom”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἀπεκαλύφθη2 of 28
“it was revealed”
G601to take off the cover, i.e., disclose
ὅτι3 of 28
“that”
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
οὐχ4 of 28
“not”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἑαυτοῖς5 of 28
“unto themselves”
G1438(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc
ἡμῖν6 of 28
“unto us”
G2254to (or for, with, by) us
δὲ7 of 28
“but”
G1161but, and, etc
διηκόνουν8 of 28
“they did minister”
G1247to be an attendant, i.e., wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a christian deacon
αὐτά9 of 28
“the things”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἃ10 of 28
“Unto whom”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
νῦν11 of 28
“now”
G3568"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
ἀνηγγέλη12 of 28
“are”
G312to announce (in detail)
ὑμῖν13 of 28
“unto you”
G5213to (with or by) you
διὰ14 of 28
“by”
G1223through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τῶν15 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
εὐαγγελισαμένων16 of 28
“them that have preached the gospel”
G2097to announce good news ("evangelize") especially the gospel
ὑμᾶς17 of 28
“unto you”
G5209you (as the objective of a verb or preposition)
ἐν18 of 28
“with”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
πνεύματι19 of 28
“Ghost”
G4151a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
ἁγίῳ20 of 28
“the Holy”
G40sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)
ἀποσταλέντι21 of 28
“sent down”
G649set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
ἀπ'22 of 28
“from”
G575"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
οὐρανοῦ23 of 28
“heaven”
G3772the sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity)
εἰς24 of 28
“into”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ἃ25 of 28
“Unto whom”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἐπιθυμοῦσιν26 of 28
“desire”
G1937to set the heart upon, i.e., long for (rightfully or otherwise)
ἄγγελοι27 of 28
“the angels”
G32compare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor
παρακύψαι28 of 28
“to look”
G3879to bend beside, i.e., lean over (so as to peer within)