περὶ1 of 14
“Of”
G4012properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
ἧς2 of 14
“which”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
σωτηρίας3 of 14
“salvation”
G4991rescue or safety (physically or morally)
ἐξεζήτησαν4 of 14
“have enquired”
G1567to search out, i.e., (figuratively)investigate, crave, demand, (by hebraism) worship
καὶ5 of 14
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐξηρεύνησαν6 of 14
“searched diligently”
G1830to explore (figuratively)
προφῆται7 of 14
“the prophets”
G4396a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet
τῆς8 of 14
“who”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
περὶ9 of 14
“Of”
G4012properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
τῆς10 of 14
“who”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
εἰς11 of 14
“that should come unto”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ὑμᾶς12 of 14
“you”
G5209you (as the objective of a verb or preposition)
χάριτος13 of 14
“the grace”
G5485graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart
προφητεύσαντες14 of 14
“prophesied”
G4395to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office