The meaning of “εὐαγγελίζω”
Understanding euangelízō reveals the original theological depth often simplified in translation.
declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel). - to announce good news ("evangelize") especial...
εὐαγγελίζω
declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel). - to announce good news ("evangelize") especially the gospel
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 11:5 | “The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.” Word: εὐαγγελίζω (euangelízō) | |
| Acts 11:20 | “And some of them were men of Cyprus and Cyrene, which, when they were come to Antioch, spake unto the Grecians, preaching the Lord Jesus.” Word: εὐαγγελίζω (euangelízō) | |
| 1 Corinthians 9:18 | “What is my reward then? Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.” Word: εὐαγγελίζω (euangelízō) | |
| Galatians 1:16 | “To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:” Word: εὐαγγελίζω (euangelízō) | |
| 1 Thessalonians 3:6 | “But now when Timotheus came from you unto us, and brought us good tidings of your faith and charity, and that ye have good remembrance of us always, desiring greatly to see us, as we also to see you:” Word: εὐαγγελίζω (euangelízō) |