Greek Interlinear
Luke 12:58 Interlinear
“When thou goest with adversary thine to the magistrate as thou art in the way give diligence that thou mayest be delivered from him lest he hale thee to the judge and the judge thee deliver the officer and the officer thee cast into prison”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὡς | G5613 | When | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 2 | γὰρ | G1063 | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) | |
| 3 | ὑπάγεις | G5217 | thou goest | to lead (oneself) under, i.e., withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively |
| 4 | μετὰ | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 5 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ἀντιδίκου | G476 | adversary | an opponent (in a lawsuit); specially, satan (as the arch-enemy) |
| 7 | σου | G4675 | thine | of thee, thy |
| 8 | ἐπ' | G1909 | to | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 9 | ἄρχοντα | G758 | the magistrate | a first (in rank or power) |
| 10 | ἐν | G1722 | as thou art in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 11 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | ὁδῷ | G3598 | the way | a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means |
| 13 | δὸς | G1325 | give | to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) |
| 14 | ἐργασίαν | G2039 | diligence | occupation; by implication, profit, pains |
| 15 | ἀπηλλάχθαι | G525 | that thou mayest be delivered | to change away, i.e., release, (reflexively) remove |
| 16 | ἀπ' | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 17 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 18 | μήποτε | G3379 | lest | not ever; also if (or lest) ever (or perhaps) |
| 19 | κατασύρῃ | G2694 | he hale | to drag down, i.e., arrest judicially |
| 20 | σε | G4571 | thee | thee |
| 21 | πρὸς | G4314 | to | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 22 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | κριτής | G2923 | the judge | a judge (genitive case or specially) |
| 24 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 25 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 26 | κριτής | G2923 | the judge | a judge (genitive case or specially) |
| 27 | σε | G4571 | thee | thee |
| 28 | παραδῷ | G3860 | deliver | to surrender, i.e yield up, entrust, transmit |
| 29 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 30 | πράκτωρ | G4233 | the officer | a practiser, i.e., (specially), an official collector |
| 31 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 32 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 33 | πράκτωρ | G4233 | the officer | a practiser, i.e., (specially), an official collector |
| 34 | σε | G4571 | thee | thee |
| 35 | βάλλῃ | G906 | cast | to throw (in various applications, more or less violent or intense) |
| 36 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 37 | φυλακήν | G5438 | prison | a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or nigh |
Verse Context
Luke 12:57and why Yea even of yourselves not...
Luke 12:58 (current)When thou goest with adversary thine to the magistrate as thou art in the way give diligence that thou mayest be delivered from him lest he hale thee to the judge and the judge thee deliver the officer and the officer thee cast into prison
Luke 12:59I tell thee depart thence...