The meaning of “ὑπάγω”
Understanding hypágō reveals the original theological depth often simplified in translation.
depart, get hence, go (a-)way. - to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literall...
ὑπάγω
depart, get hence, go (a-)way. - to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 18:15 | “Moreover if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother.” Word: ὑπάγω (hypágō) | |
| Mark 7:29 | “And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.” Word: ὑπάγω (hypágō) | |
| Luke 12:58 | “When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.” Word: ὑπάγω (hypágō) | |
| John 12:11 | “Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.” Word: ὑπάγω (hypágō) | |
| James 2:16 | “And one of you say unto them, Depart in peace, be ye warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what doth it profit?” Word: ὑπάγω (hypágō) |