διὰ1 of 30
“Wherefore”
G1223through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τοῦτο2 of 30
G5124that thing
ὥσπερ3 of 30
“as”
G5618just as, i.e., exactly like
διὰ4 of 30
“Wherefore”
G1223through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ἀνθρώπους6 of 30
“man”
G444man-faced, i.e., a human being
ἡ7 of 30
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἁμαρτίας8 of 30
“sin”
G266a sin (properly abstract)
εἰς9 of 30
“into”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸν10 of 30
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κόσμον11 of 30
“the world”
G2889orderly arrangement, i.e., decoration; by implication, the world (including its inhabitants, literally or figuratively (morally))
εἰσῆλθεν12 of 30
“entered”
G1525to enter (literally or figuratively)
καὶ13 of 30
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
διὰ14 of 30
“Wherefore”
G1223through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τῆς15 of 30
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἁμαρτίας16 of 30
“sin”
G266a sin (properly abstract)
ὁ17 of 30
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θάνατος18 of 30
“death”
G2288(properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)
καὶ19 of 30
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οὕτως20 of 30
“so”
G3779in this way (referring to what precedes or follows)
εἰς21 of 30
“into”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
πάντες22 of 30
“all”
G3956all, any, every, the whole
ἀνθρώπους23 of 30
“man”
G444man-faced, i.e., a human being
ὁ24 of 30
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θάνατος25 of 30
“death”
G2288(properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)
διῆλθεν26 of 30
“passed”
G1330to traverse (literally)
ἐφ'27 of 30
“for”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
ᾧ28 of 30
“that”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
πάντες29 of 30
“all”
G3956all, any, every, the whole
ἥμαρτον·30 of 30
“have sinned”
G264properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e., (figuratively) to err, especially (morally) to sin