ὁ1 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ2 of 15
“And”
G1161but, and, etc
Ἰησοῦς3 of 15
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
ἰδὼν4 of 15
“perceiving”
G1492used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
τὸν5 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
διαλογισμὸν6 of 15
“the thought”
G1261discussion, i.e., (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate
τῆς7 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καρδίας8 of 15
“heart”
G2588the heart, i.e., (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle
αὐτὸ9 of 15
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐπιλαβόμενος10 of 15
“took”
G1949to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively)
παιδίου,11 of 15
“a child”
G3813a childling (of either sex), i.e., (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature christian
ἔστησεν12 of 15
“and set”
G2476to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
αὐτὸ13 of 15
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
παρ'14 of 15
“by”
G3844properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj
ἑαυτῷ15 of 15
“him”
G1438(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc