καὶ1 of 21
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ὡς2 of 21
“as soon as”
G5613which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
ἐγένετο3 of 21
“it was”
G1096to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ἡμέρα4 of 21
“day”
G2250day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
συνήχθη5 of 21
“came together”
G4863to lead together, i.e., collect or convene; specially, to entertain (hospitably)
τὸ6 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πρεσβυτέριον7 of 21
“the elders”
G4244the order of elders, i.e., (specially), israelite sanhedrin or christian "presbytery"
τοῦ8 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
λαοῦ9 of 21
“of the people”
G2992a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)
ἀρχιερεῖς10 of 21
“the chief priests”
G749the high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest
τε11 of 21
“and”
G5037both or also (properly, as correlation of g2532)
καὶ12 of 21
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γραμματεῖς13 of 21
“the scribes”
G1122a professional writer
καὶ14 of 21
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀνήγαγον15 of 21
“led”
G321to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away
αὐτὸν16 of 21
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εἰς17 of 21
“into”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸ18 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
συνέδριον19 of 21
“council”
G4892a joint session, i.e., (specially), the jewish sanhedrin; by analogy, a subordinate tribunal
ἑαυτῶν,20 of 21
“their”
G1438(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc
λέγοντες21 of 21
“saying”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an