King James Version

What Does Luke 22:64 Mean?

Luke 22:64 in the King James Version says “And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote th... — study this verse from Luke chapter 22 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?

Luke 22:64 · KJV


Context

62

And Peter went out, and wept bitterly.

63

And the men that held Jesus mocked him, and smote him.

64

And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?

65

And many other things blasphemously spake they against him.

66

And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,


Commentary

KJV Study Commentary
And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee? The mockery intensifies into cruel game. The phrase perikalypsantes auton (περικαλύψαντες αὐτόν, 'having blindfolded him') uses perikalyptō (περικαλύπτω), meaning to cover completely, especially the face. They etypton autou to prosōpon (ἔτυπτον αὐτοῦ τὸ πρόσωπον, 'struck his face')—repeated blows to the head. The challenge prophēteuson, tis estin ho paisas se (προφήτευσον, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε, 'prophesy, who is the one having struck you?') mocks Jesus' prophetic claims.

The irony is multilayered: they mock Jesus as false prophet while He perfectly fulfills prophecy. They demand He 'prophesy' who struck Him—trivial knowledge—while ignoring His prophecies of death and resurrection. They abuse the omniscient God-man who knows not only His tormentors' names but their thoughts, sins, and eternal destinies. The game 'prophesy who hit you' was known as kolaphizō (κολαφίζω, 'buffet')—children's game made cruel. They treat the King of kings like entertainment.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

This 'game' appears in all Synoptic Gospels (Matthew 26:67-68, Mark 14:65), showing its impact on witnesses. Blindfolding and striking was both mockery and torture—disorientation increases fear and helplessness. The guards likely knew of Jesus' prophetic ministry (His teaching in the Temple was public) and sarcastically challenged His powers. Their mockery echoes Satan's wilderness temptations ('If thou be the Son of God'—Matthew 4:3, 6)—both challenge Christ to prove deity through self-serving miracles. Jesus refuses both.

Reflection Questions

  1. Why do the guards mock Jesus' prophetic gift while His prophecies are being fulfilled?
  2. What does Jesus' refusal to 'prove' His deity through miracle reveal about His mission?
  3. How does enduring mockery for Christ's sake connect believers to His sufferings (1 Peter 4:14)?

Original Language Analysis

Greek · 17 words
καὶ1 of 17

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

περικαλύψαντες2 of 17

when they had blindfolded

G4028

to cover all around, i.e., entirely (the face, a surface)

αὐτὸν,3 of 17

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

ἔτυπτον4 of 17

they struck

G5180

to "thump", i.e., cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from g3817 and g3960, whic

αὐτὸν,5 of 17

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

τὸ6 of 17
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

πρόσωπον,7 of 17

on the face

G4383

the front (as being towards view), i.e., the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person

καὶ8 of 17

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἐπηρώτων9 of 17

asked

G1905

to ask for, i.e., inquire, seek

αὐτὸν,10 of 17

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

λέγοντες11 of 17

saying

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

Προφήτευσον12 of 17

Prophesy

G4395

to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office

τίς13 of 17

who

G5101

an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)

ἐστιν14 of 17

is it

G2076

he (she or it) is; also (with neuter plural) they are

15 of 17
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

παίσας16 of 17

that smote

G3817

to hit (as if by a single blow and less violently than g5180); specially, to sting (as a scorpion)

σε17 of 17

thee

G4571

thee


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Luke. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Luke 22:64 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Luke 22:64 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study