The meaning of “ἀνάγω”
Understanding anágō reveals the original theological depth often simplified in translation.
bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up. - to lead up ...
ἀνάγω
bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up. - to lead up - by extension to bring out - specially, to sail away
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 4:1 | “Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.” Word: ἀνάγω (anágō) | |
| Luke 8:22 | “Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.” Word: ἀνάγω (anágō) | |
| Acts 20:13 | “And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot.” Word: ἀνάγω (anágō) | |
| Romans 10:7 | “Or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring up Christ again from the dead.)” Word: ἀνάγω (anágō) | |
| Hebrews 13:20 | “Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,” Word: ἀνάγω (anágō) |