King James Version

What Does Luke 19:14 Mean?

Luke 19:14 in the King James Version says “But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us. — study this verse from Luke chapter 19 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.

Luke 19:14 · KJV


Context

12

He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.

13

And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come. pounds: mina, here translated a pound, is twelve ounces and an half: which according to five shillings the ounce is three pounds two shillings and sixpence

14

But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.

15

And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.

16

Then came the first, saying, Lord, thy pound hath gained ten pounds.


Commentary

KJV Study Commentary
But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us. The adversative de (δέ, "but") introduces opposition. The word politai (πολῖται, "citizens") refers to those under the nobleman's jurisdiction—his own people, not foreigners. The verb emisoun (ἐμίσουν, "hated") in imperfect tense indicates ongoing, settled hatred, not momentary dislike. This hatred prompts action: they send presbeian (πρεσβείαν, "a delegation" or "message") after him to protest his appointment, declaring ou theloumen touton basileusai eph' hēmas (οὐ θέλομεν τοῦτον βασιλεῦσαι ἐφ' ἡμᾶς, "We will not have this man to reign over us").

This detail historically parallels the Jewish delegation that followed Archelaus to Rome to oppose his kingship. Prophetically, it represents Israel's rejection of Jesus as Messiah—"We have no king but Caesar" (John 19:15). The citizens' refusal anticipates Jesus's coming rejection in Jerusalem. The phrase "this man" (touton, τοῦτον) drips with contempt—they won't even use his title. Their rebellion sets up the parable's climax: the nobleman returns with royal authority and judges his enemies (v. 27). Christ's rejected kingship now will become His vindicated kingship at His return.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

When Archelaus went to Rome seeking kingship over Judea, a delegation of 50 Jewish leaders followed to petition Augustus against him, citing his brutality. Though Augustus heard their complaint, he still appointed Archelaus (albeit as ethnarch, not king). Jesus's audience would recognize this historical reference and understand the parable's warning: rejecting the king doesn't prevent his eventual rule—it only ensures judgment for the rebels. The Jewish leaders' rejection of Christ would lead to the destruction of Jerusalem in AD 70 and their exclusion from the kingdom.

Reflection Questions

  1. How does the citizens' hatred of their rightful king parallel humanity's natural rebellion against God's rule?
  2. What does the phrase 'We will not have this man to reign over us' reveal about the ultimate nature of unbelief?
  3. How does this verse anticipate both Christ's rejection at His first coming and His vindication at His second?

Original Language Analysis

Greek · 18 words
οἱ1 of 18
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

δὲ2 of 18

But

G1161

but, and, etc

πολῖται3 of 18

citizens

G4177

a townsman

αὐτοῦ4 of 18

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

ἐμίσουν5 of 18

hated

G3404

to detest (especially to persecute); by extension, to love less

αὐτοῦ6 of 18

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

καὶ7 of 18

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἀπέστειλαν8 of 18

sent

G649

set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively

πρεσβείαν9 of 18

a message

G4242

seniority (eldership), i.e., (by implication) an embassy (concretely, ambassadors)

ὀπίσω10 of 18

after

G3694

to the back, i.e., aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun)

αὐτοῦ11 of 18

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

λέγοντες12 of 18

saying

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

Οὐ13 of 18

not

G3756

the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not

θέλομεν14 of 18

We will

G2309

to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),

τοῦτον15 of 18

this

G5126

this (person, as objective of verb or preposition)

βασιλεῦσαι16 of 18

man to reign

G936

to rule (literally or figuratively)

ἐφ'17 of 18

over

G1909

properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re

ἡμᾶς18 of 18

us

G2248

us


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Luke. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Luke 19:14 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Luke 19:14 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study