King James Version

What Does Luke 12:24 Mean?

Luke 12:24 in the King James Version says “Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how mu... — study this verse from Luke chapter 12 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls?

Luke 12:24 · KJV


Context

22

And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.

23

The life is more than meat, and the body is more than raiment.

24

Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls?

25

And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?

26

If ye then be not able to do that thing which is least, why take ye thought for the rest?


Commentary

KJV Study Commentary
Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them (κατανοήσατε τοὺς κόρακας, katanoēsate tous korakas)—Jesus commands intense observation of ravens, birds deemed ritually unclean (Leviticus 11:15) yet sustained by divine providence. The verb katanoeō means "perceive fully, contemplate," not casual glancing. Ravens neither speirō (sow) nor therizō (reap)—agricultural terms emphasizing human labor and planning—yet ho theos trephei autous (God feeds them).

How much more are ye better than the fowls? (posō mallon hymeis diapherete tōn peteinōn)—The qal wahomer argument (light to heavy): if God cares for unclean birds with no eternal souls, how infinitely more will He sustain His image-bearers? This rhetorical question assumes human superiority in God's creative hierarchy (Genesis 1:26-28), challenging anxiety as practical atheism that denies providential care.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Luke 12:22-34 records Jesus' Sermon on Worry, delivered during His journey to Jerusalem (likely AD 29-30). Ravens were common scavengers in Palestine, known for resourcefulness yet lacking human agricultural systems. The Jewish audience would recognize the irony: God feeds even tamei (unclean) birds forbidden for consumption.

Reflection Questions

  1. What specific anxieties in your life reveal functional atheism—living as if God's providence doesn't extend to your circumstances?
  2. How does Jesus' choice of ravens (unclean birds) rather than sparrows (12:6) intensify His argument about God's comprehensive care?

Original Language Analysis

Greek · 25 words
κατανοήσατε1 of 25

Consider

G2657

to observe fully

τοὺς2 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

κόρακας3 of 25

the ravens

G2876

a crow (from its voracity)

ὅτι4 of 25

for

G3754

demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because

οὐκ5 of 25

neither

G3756

the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not

σπείρουσιν6 of 25

sow

G4687

to scatter, i.e., sow (literally or figuratively)

οὐδὲ7 of 25

nor

G3761

not however, i.e., neither, nor, not even

θερίζουσιν8 of 25

reap

G2325

to harvest

οἷς9 of 25

which

G3739

the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that

οὐκ10 of 25

neither

G3756

the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not

ἔστιν11 of 25

have

G2076

he (she or it) is; also (with neuter plural) they are

ταμεῖον12 of 25

storehouse

G5009

a dispensary or magazine, i.e., a chamber on the ground-floor or interior of a middle eastern house (generally used for storage or privacy, a spot for

οὐδὲ13 of 25

nor

G3761

not however, i.e., neither, nor, not even

ἀποθήκη14 of 25

barn

G596

a repository, i.e., granary

καὶ15 of 25

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

16 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

θεὸς17 of 25

God

G2316

a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)

τρέφει18 of 25

feedeth

G5142

but perhaps strengthened from the base of g5157 through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e., fatten (by implication, to cherish (with

αὐτούς·19 of 25

them

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

πόσῳ20 of 25

how much

G4214

interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many)

μᾶλλον21 of 25

more

G3123

(adverbially) more (in a greater degree)) or rather

ὑμεῖς22 of 25

ye

G5210

you (as subjective of verb)

διαφέρετε23 of 25

are

G1308

to bear through, i.e., (literally) transport; usually to bear apart, i.e., (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "diffe

τῶν24 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

πετεινῶν25 of 25

the fowls

G4071

a flying animal, i.e., bird


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Luke. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Luke 12:24 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Luke 12:24 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study