πάλιν1 of 24
“Again”
G3825(adverbially) anew, i.e., (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand
τινὰ2 of 24
“a certain”
G5100some or any person or object
ὁρίζει3 of 24
“he limiteth”
G3724to mark out or bound ("horizon"), i.e., (figuratively) to appoint, decree, specify
ἡμέραν4 of 24
“day”
G2250day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
Σήμερον5 of 24
“To day”
G4594on the (i.e., this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e., at present, hitherto)
ἐν6 of 24
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
Δαβὶδ7 of 24
“David”
G1138david, the israelite king
λέγων8 of 24
“saying”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
μετὰ9 of 24
“after”
G3326properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
τοσοῦτον10 of 24
“so long”
G5118apparently from g3588 and g3739) and g3778 (including its variations); so vast as this, i.e., such (in quantity, amount, number of space)
χρόνον11 of 24
“a time”
G5550a space of time (in general, and thus properly distinguished from g2540, which designates a fixed or special occasion; and from g0165, which denotes a
καθὼς12 of 24
“as”
G2531just (or inasmuch) as, that
εἴρηται,13 of 24
“it is said”
G2046an alternate for g2036 in certain tenses; to utter, i.e., speak or say
Σήμερον14 of 24
“To day”
G4594on the (i.e., this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e., at present, hitherto)
ἐὰν15 of 24
“if”
G1437a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
τῆς16 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
φωνῆς17 of 24
“voice”
G5456a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language
αὐτοῦ18 of 24
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἀκούσητε19 of 24
“ye will hear”
G191to hear (in various senses)
μὴ20 of 24
“not”
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
σκληρύνητε21 of 24
“harden”
G4645to indurate, i.e., (figuratively) render stubborn
τὰς22 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καρδίας23 of 24
“hearts”
G2588the heart, i.e., (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle
ὑμῶν24 of 24
“your”
G5216of (from or concerning) you