Greek Interlinear
Philippians 4:9 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Philippians 4:9, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“which and learned and received and heard and seen in me Those things do and the God of peace shall be with you”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἃ | G3739 | which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 2 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 3 | ἐμάθετε | G3129 | learned | to learn (in any way) |
| 4 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | παρελάβετε | G3880 | received | to receive near, i.e., associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn |
| 6 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | ἠκούσατε | G191 | heard | to hear (in various senses) |
| 8 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | εἴδετε | G1492 | seen | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 10 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 11 | ἐμοί | G1698 | me | to me |
| 12 | ταῦτα | G5023 | Those things | these things |
| 13 | πράσσετε· | G4238 | do | to "practise", i.e., perform repeatedly or habitually (thus differing from g4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, |
| 14 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | θεὸς | G2316 | the God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 17 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | εἰρήνης | G1515 | of peace | peace (literally or figuratively); by implication, prosperity |
| 19 | ἔσται | G2071 | shall be | will be |
| 20 | μεθ' | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 21 | ὑμῶν | G5216 | you | of (from or concerning) you |
Verse Context
Philippians 4:8 Finally brethren whatsoever things are true...
Philippians 4:9 (current)which and learned and received and heard and seen in me Those things do and the God of peace shall be with you
Philippians 4:10I rejoiced But in the Lord greatly that...