The meaning of “μανθάνω”
Understanding manthánō reveals the original theological depth often simplified in translation.
prolongation from a primary verb, another form of which, , is used as an alternate in certain tenses learn, understand. ...
μανθάνω
prolongation from a primary verb, another form of which, , is used as an alternate in certain tenses learn, understand. - to learn (in any way)
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 11:29 | “Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.” Word: μανθάνω (manthánō) | |
| Acts 23:27 | “This man was taken of the Jews, and should have been killed of them: then came I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman.” Word: μανθάνω (manthánō) | |
| Galatians 3:2 | “This only would I learn of you, Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?” Word: μανθάνω (manthánō) | |
| Colossians 1:7 | “As ye also learned of Epaphras our dear fellowservant, who is for you a faithful minister of Christ;” Word: μανθάνω (manthánō) | |
| Titus 3:14 | “And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.” Word: μανθάνω (manthánō) |