Greek Interlinear
Philippians 2:30 Interlinear
“Because for the work of Christ unto death he was nigh not regarding his life to supply your lack toward me of service”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὅτι | G3754 | Because | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 2 | διὰ | G1223 | for | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 3 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | ἔργον | G2041 | the work | toil (as an effort or occupation); by implication, an act |
| 5 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | Χριστοῦ | G5547 | of Christ | anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus |
| 7 | μέχρι | G3360 | unto | as far as, i.e., up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas g0891 refers especially to the space of time or pl |
| 8 | θανάτου | G2288 | death | (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively) |
| 9 | ἤγγισεν | G1448 | he was nigh | to make near, i.e., (reflexively) approach |
| 10 | παραβουλευσάμενος | G3851 | not regarding | to misconsult, i.e., disregard |
| 11 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | ψυχῇ | G5590 | his life | breath, i.e., (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from g4151, wh |
| 13 | ἵνα | G2443 | to | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 14 | ἀναπληρώσῃ | G378 | supply | to complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish (by coincidence ot obedience) |
| 15 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | ὑμῶν | G5216 | your | of (from or concerning) you |
| 17 | ὑστέρημα | G5303 | lack | a deficit; specially, poverty |
| 18 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | πρός | G4314 | toward | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 20 | με | G3165 | me | me |
| 21 | λειτουργίας | G3009 | of service | public function (as priest ("liturgy") or almsgiver) |
Verse Context
Philippians 2:29Receive therefore him in the Lord with...
Philippians 2:30 (current)Because for the work of Christ unto death he was nigh not regarding his life to supply your lack toward me of service