ὅτι1 of 21
“Because”
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
διὰ2 of 21
“for”
G1223through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τὸ3 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἔργον4 of 21
“the work”
G2041toil (as an effort or occupation); by implication, an act
τοῦ5 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Χριστοῦ6 of 21
“of Christ”
G5547anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus
μέχρι7 of 21
“unto”
G3360as far as, i.e., up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas g0891 refers especially to the space of time or pl
θανάτου8 of 21
“death”
G2288(properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)
ἤγγισεν9 of 21
“he was nigh”
G1448to make near, i.e., (reflexively) approach
παραβουλευσάμενος10 of 21
“not regarding”
G3851to misconsult, i.e., disregard
τῇ11 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ψυχῇ12 of 21
“his life”
G5590breath, i.e., (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from g4151, wh
ἵνα13 of 21
“to”
G2443in order that (denoting the purpose or the result)
ἀναπληρώσῃ14 of 21
“supply”
G378to complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish (by coincidence ot obedience)
τὸ15 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὑμῶν16 of 21
“your”
G5216of (from or concerning) you
ὑστέρημα17 of 21
“lack”
G5303a deficit; specially, poverty
τῆς18 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πρός19 of 21
“toward”
G4314a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
λειτουργίας21 of 21
“of service”
G3009public function (as priest ("liturgy") or almsgiver)