Greek Interlinear
Matthew 14:15 Interlinear
“evening And when it was came his disciples his saying a desert This is place and the time is now past away the multitude that they may go into the villages and buy themselves victuals”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὀψίας | G3798 | evening | late; feminine (as noun) afternoon (early eve) or nightfall (later eve) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | γενομένης | G1096 | when it was | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 4 | προσῆλθον | G4334 | came | to approach, i.e., (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to |
| 5 | αὐτοῦ, | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 6 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | μαθηταὶ | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 8 | αὐτοῦ, | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | λέγοντες | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 10 | Ἔρημός | G2048 | a desert | lonesome, i.e., (by implication) waste (usually as a noun, g5561 being implied) |
| 11 | ἐστιν | G2076 | This is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 12 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | τόπος | G5117 | place | a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc |
| 14 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | ὥρα | G5610 | the time | an "hour" (literally or figuratively) |
| 17 | ἤδη | G2235 | is now | even now |
| 18 | παρῆλθεν· | G3928 | past | to come near or aside, i.e., to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert |
| 19 | ἀπόλυσον | G630 | away | to free fully, i.e., (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce |
| 20 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | ὄχλους | G3793 | the multitude | a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot |
| 22 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 23 | ἀπελθόντες | G565 | they may go | to go off (i.e., depart), aside (i.e., apart) or behind (i.e., follow), literally or figuratively |
| 24 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 25 | τὰς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 26 | κώμας | G2968 | the villages | a hamlet (as if laid down) |
| 27 | ἀγοράσωσιν | G59 | and buy | properly, to go to market, i.e., (by implication) to purchase; specially, to redeem |
| 28 | ἑαυτοῖς | G1438 | themselves | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
| 29 | βρώματα | G1033 | victuals | food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the jewish law |
Verse Context
Matthew 14:14And went forth Jesus and saw a great...
Matthew 14:15 (current)evening And when it was came his disciples his saying a desert This is place and the time is now past away the multitude that they may go into the villages and buy themselves victuals
Matthew 14:16 But Jesus said them not...