Greek Interlinear
Mark 1:44 Interlinear
“And saith unto him See nothing nothing thou say but go thy way thyself shew to the priest And offer for cleansing thy commanded those things which Moses for a testimony unto him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | λέγει | G3004 | saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 3 | αὐτοῖς | G846 | unto him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | Ὅρα | G3708 | See | by extension, to attend to; by hebraism, to experience; passively, to appear |
| 5 | μηδὲν | G3367 | nothing | not even one (man, woman, thing) |
| 6 | μηδὲν | G3367 | nothing | not even one (man, woman, thing) |
| 7 | εἴπῃς | G2036 | thou say | to speak or say (by word or writing) |
| 8 | ἀλλ' | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 9 | ὕπαγε | G5217 | go thy way | to lead (oneself) under, i.e., withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively |
| 10 | σεαυτὸν | G4572 | thyself | of (with, to) thyself |
| 11 | δεῖξον | G1166 | shew | to show (literally or figuratively) |
| 12 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | ἱερεῖ | G2409 | to the priest | a priest (literally or figuratively) |
| 14 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | προσένεγκε | G4374 | offer | to bear towards, i.e., lead to, tender (especially to god), treat |
| 16 | περὶ | G4012 | for | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas |
| 17 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | καθαρισμοῦ | G2512 | cleansing | a washing off, i.e., (ceremonially) ablution, (morally) expiation |
| 19 | σου | G4675 | thy | of thee, thy |
| 20 | ἃ | G3739 | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that | |
| 21 | προσέταξεν | G4367 | commanded | to arrange towards, i.e., (figuratively) enjoin |
| 22 | Μωσῆς, | G3475 | those things which Moses | moseus, moses, or mouses (i.e., mosheh), the hebrew lawgiver |
| 23 | εἰς | G1519 | for | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 24 | μαρτύριον | G3142 | a testimony | something evidential, i.e., (genitive case) evidence given or (specially), the decalogue (in the sacred tabernacle) |
| 25 | αὐτοῖς | G846 | unto him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Mark 1:43And he straitly charged him and forthwith away him...
Mark 1:44 (current)And saith unto him See nothing nothing thou say but go thy way thyself shew to the priest And offer for cleansing thy commanded those things which Moses for a testimony unto him
Mark 1:45 But he went out and began to publish it much...