Greek Interlinear
Luke 17:4 Interlinear
“And if seven times in a day he trespass against thee And seven times in a day turn again to thee saying I repent thou shalt forgive him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐὰν | G1437 | if | a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty |
| 3 | ἑπτάκις | G2034 | seven times | seven times |
| 4 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | ἡμέρας | G2250 | in a day | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 6 | ἁμάρτη | G264 | he trespass | properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e., (figuratively) to err, especially (morally) to sin |
| 7 | εἰς | G1519 | against | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 8 | σὲ | G4571 | thee | thee |
| 9 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | ἑπτάκις | G2034 | seven times | seven times |
| 11 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | ἡμέρας | G2250 | in a day | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 13 | ἐπιστρέψῃ | G1994 | turn again | to revert (literally, figuratively or morally) |
| 14 | ἐπὶ | G1909 | to | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 15 | σὲ | G4571 | thee | thee |
| 16 | λέγων, | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 17 | Μετανοῶ | G3340 | I repent | to think differently or afterwards, i.e., reconsider (morally, feel compunction) |
| 18 | ἀφήσεις | G863 | thou shalt forgive | to send forth, in various applications (as follow) |
| 19 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Luke 17:3Take heed to yourselves if If trespass against...
Luke 17:4 (current)And if seven times in a day he trespass against thee And seven times in a day turn again to thee saying I repent thou shalt forgive him
Luke 17:5And said the apostles unto the Lord...