Greek Interlinear
Hebrews 6:10 Interlinear
“is not For unrighteous God to forget work your and labour of love which ye have shewed toward name his do minister to the saints and do minister”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὐ | G3756 | is not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | ἄδικος | G94 | unrighteous | unjust; by extension wicked; by implication, treacherous; specially, heathen |
| 4 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | θεὸς | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 6 | ἐπιλαθέσθαι | G1950 | to forget | to lose out of mind; by implication, to neglect |
| 7 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ἔργου | G2041 | work | toil (as an effort or occupation); by implication, an act |
| 9 | ὑμῶν | G5216 | your | of (from or concerning) you |
| 10 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | κόπου | G2873 | labour | a cut, i.e., (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains |
| 13 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ἀγάπης | G26 | of love | love, i.e., affection or benevolence; specially (plural) a love-feast |
| 15 | ἡς | G3739 | which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 16 | ἐνεδείξασθε | G1731 | ye have shewed | to indicate (by word or act) |
| 17 | εἰς | G1519 | toward | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 18 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | ὄνομα | G3686 | name | a "name" (literally or figuratively) (authority, character) |
| 20 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 21 | διακονοῦντες | G1247 | do minister | to be an attendant, i.e., wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a christian deacon |
| 22 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | ἁγίοις | G40 | to the saints | sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) |
| 24 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 25 | διακονοῦντες | G1247 | do minister | to be an attendant, i.e., wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a christian deacon |
Verse Context
Hebrews 6:9we are persuaded But of you beloved ...
Hebrews 6:10 (current)is not For unrighteous God to forget work your and labour of love which ye have shewed toward name his do minister to the saints and do minister
Hebrews 6:11we desire And that every one of you the same...